![]() |
・ | 관습법은 때때로 문서로 확인되지 않고 실행되기도 한다. |
慣習法は時には書面で確認されることなく実行される。 | |
・ | 공정증서는 법적 효력을 가진 중요한 문서입니다. |
公正証書は、法的効力を持つ重要な文書です。 | |
・ | 계약서나 공식 문서는 문어체로 작성되어 있다. |
契約書や公的文書は、文語体で書かれている。 | |
・ | 공식 문서에서는 줄임말을 사용하지 않는 것이 좋다. |
公式の文書では略語を使わない方がいい。 | |
・ | 중요한 문서에는 반드시 자필 사인을 기입해야 해요. |
重要な書類には、必ず自筆サインを記入することが求められる。 | |
・ | 이 문서에는 자필 사인이 필요합니다. |
この書類には自筆サインが必要です。 | |
・ | 이 문서에는 오자가 많아요. |
この書類には誤字が多くあります。 | |
・ | 이 문서에는 읽기 쉬운 서체를 사용해 주세요. |
この書類には読みやすいフォントを使用してください。 | |
・ | 이 문서에 사용된 폰트는 읽기 쉽습니다. |
この書類に使われているフォントは読みやすいです。 | |
・ | 문서의 폰트를 변경했어요. |
ドキュメントのフォントを変更しました。 | |
・ | 워드로 작성한 문서를 엑셀 형식으로 변환하다. |
Wordで作成した文書をExcel形式に変換する。 | |
・ | Word 문서의 확장자는 '.docx' 또는 '.doc'입니다. |
Word文書の拡張子は「.docx」または「.doc」です。 | |
・ | 이 문서를 새로운 파일에 붙여넣기 하겠습니다. |
この文書を新しいファイルに貼り付けます。 | |
・ | 워드로 작성한 문서에 이미지를 삽입하는 방법을 배웠습니다. |
ワードで作成した文書に画像を挿入する方法を学びました。 | |
・ | 워드의 템플릿을 이용하면 쉽게 문서를 작성할 수 있습니다. |
ワードのテンプレートを利用すると、すぐに文書を作成できます。 | |
・ | 워드로 작성한 문서를 인쇄하는 것이 간단합니다. |
ワードで作った文書を印刷するのが簡単です。 | |
・ | 워드로 문서 작성을 하면 일이 수월하게 진행됩니다. |
ワードでの文書作成がスムーズに進みます。 | |
・ | 워드를 사용하여 비즈니스 문서를 정리하고 있습니다. |
ワードを使って、ビジネス文書を整えています。 | |
・ | 워드로 작성한 문서를 PDF로 변환할 수 있어요. |
ワードで作成した文書をPDFに変換できます。 | |
・ | 워드는 문서 작성에 편리한 소프트웨어입니다. |
ワードは文書作成に便利なソフトウェアです。 | |
・ | 압축 파일에 포함된 문서를 확인했어요. |
圧縮ファイルに含まれている文書を確認しました。 | |
・ | 띄어쓰기를 신경 써서 문서를 작성해 주세요. |
分かち書きに注意して文書を作成してください。 | |
・ | 이 문서는 비공식적인 내용입니다. |
この文書は非公式な内容です。 | |
・ | 나랏일과 관련된 공문서는 모두 기록으로 남겨집니다. |
国事に関連する公文書は、すべて記録として残されます。 | |
・ | 선언문은 이념을 보여주는 중요한 문서입니다. |
宣言文は、理念を示す大切な文書です。 | |
・ | 그 괴문서가 논란거리입니다. |
その怪文書が議論の的です。 | |
・ | 괴문서가 사람들을 현혹시키고 있어요. |
怪文書が人々を惑わせています。 | |
・ | 괴문서 정보는 믿기 어려워요. |
怪文書の情報は信じがたいです。 | |
・ | 그 괴문서가 진실인지 의심스럽습니다. |
その怪文書が真実か疑わしいです。 | |
・ | 괴문서 내용을 확인하고 있어요. |
怪文書の内容を確認しています。 | |
・ | 누가 괴문서를 보내왔는지 궁금합니다. |
誰が怪文書を送ってきたのか気になります。 | |
・ | 괴문서가 불안을 부추기고 있습니다. |
怪文書が不安を煽っています。 | |
・ | 괴문서에는 암호 같은 것이 적혀 있어요. |
怪文書には暗号のようなものが書かれています。 | |
・ | 괴문서 발신자를 찾고 있어요. |
怪文書の発信者を探しています。 | |
・ | 괴문서가 많은 소문을 불러일으키고 있어요. |
怪文書が多くの噂を呼んでいます。 | |
・ | 괴문서에는 수수께끼 같은 말이 적혀 있습니다. |
怪文書には謎めいた言葉が書かれています。 | |
・ | 괴문서가 익명으로 도착했어요. |
怪文書が匿名で届きました。 | |
・ | 괴문서에 기록된 정보는 불확실합니다. |
怪文書に記された情報が不確かです。 | |
・ | 이 괴문서는 수수께끼가 많아요. |
この怪文書は謎が多いです。 | |
・ | 괴문서가 세상을 떠들썩하게 하고 있어요. |
怪文書が世間を騒がせています。 | |
・ | 괴문서를 읽어봤어요. |
怪文書を読んでみました。 | |
・ | 괴문서 내용이 섬뜩합니다. |
怪文書の内容が不気味です。 | |
・ | 누가 괴문서를 썼을까요? |
誰が怪文書を書いたのでしょう? | |
・ | 괴문서가 도착했습니다. |
怪文書が届きました。 | |
・ | 우리 당 후보자를 비방하는 괴문서가 나돌고 있다. |
我が党の候補者を中傷する怪文書が出回っている。 | |
・ | 귀중한 고문서의 소유권을 둘러싸고 쟁탈전이 벌어지고 있습니다. |
貴重な古文書の所有権を巡って争奪戦が起きています。 | |
・ | 중요한 문서 작성에는 신중을 기해주세요. |
重要な文書の作成には慎重を期してください。 | |
・ | 지적 수준을 높이기 위해 전문서를 읽고 있습니다. |
知的水準を高めるために、専門書を読んでいます。 | |
・ | 중요한 문서에는 만년필로 기입하는 것이 좋습니다. |
大切な文書には、万年筆で記入することをお勧めします。 | |
・ | 문서를 안전하게 보관하기 위해 봉해야 합니다. |
文書を安全に保管するために、封じる必要があります。 |