【부과되다】の例文

<例文>
반역 행위의 결과로 엄격한 처벌이 부과되는 경우가 많습니다.
反逆行為の結果として、厳しい罰が科せられることが多いです。
수입품에는 원칙적으로 관세가 부과됩니다.
輸入品には、原則として関税がかかります。
열차표를 취소할 경우 수수료가 부과됩니다.
列車の切符をキャンセルする場合、手数料がかかります。
공갈 협박 행위가 발각되었을 때에는 엄중한 처벌이 부과됩니다.
恐喝脅迫行為が発覚した際には、厳重な処罰が科されます。
세금 체납으로 벌금이 부과되었다.
税金の滞納で罰金が科された。
벌금이라는 형태의 징벌이 부과되었다.
罰金という形での懲罰が科せられた。
불법적으로 쓰레기를 유기하는 자에게는 엄격한 벌이 부과됩니다.
不法にゴミを遺棄する者には厳しい罰が科されます。
송금할 때는 수수료가 부과됩니다.
送金する際には手数料がかかります。
이체 시에는 수수료가 부과됩니다.
振込の際には手数料がかかります。
행사 출석자에게는 참가비가 부과됩니다.
イベントの出席者には参加費がかかります。
행사 참가자에게는 참가비가 부과됩니다.
イベントの参加者には参加費がかかります。
금연구역에서 담배를 피우면 벌금이 부과됩니다.
禁煙区域でタバコを吸うと、罰金が科されます。
버스 승차료를 지불하지 않고 타면 벌금이 부과됩니다.
バスの乗車賃を支払わずに乗ると、罰金が課されます。
도굴은 불법 행위이며 무거운 벌칙이 부과됩니다.
盗掘は違法行為であり、重い罰則が科されます。
인재를 고용할 때는 고용주에게 여러 개의 법적 의무가 부과됩니다.
人材を雇用する際に、雇い主にはいくつかの法的義務が課せられます。
소득세란 회사 등에 부과되는 법인세와 함께 나라의 세금 제도의 중심이 되는 국세입니다.
所得税とは、会社などに課される法人税と並んで国の税制度の中心となる国税です。
교통사고로 유족이 받은 위자료에 대해 세금이 부과되는 경우는 없습니다.
交通事故で、遺族が受け取った慰謝料に対して税金が課されることはありません。
해외에서 상품을 수입하는 경우 원칙적으로 그 상품에 대해 관세가 부과됩니다.
海外から商品を輸入する場合、原則としてその商品に対して関税が課される。
관세는 상품을 수입할 경우 수입품에 부과되는 세금입니다.
関税は、商品を輸入する場合、輸入品に課される税です。
상속세는 원칙적으로 피상속인에 귀속하는 모든 재산에 대해서 부과됩니다.
相続税は、原則として、被相続人に帰属する全ての財産に対してかかります。
상속세는 사람의 사망을 원인으로 하는 재산 상속에 착목해서 부과되는 세금을 말한다.
相続税は、人の死亡を原因とする財産の相続に着目して課される税金を指す。
연체료가 부과되다.
延滞料がかかる。
난폭 운전으로 벌칙이 부과됩니다.
危険運転で罰則が課せられます。
노상에 침을 밷는 사람에게는 벌금이 부과됩니다.
路上につばを吐く人は罰金を科せられる。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ