・ | 발아를 확인하고 옮겨 심었습니다. |
発芽を確認してから植え替えました。 | |
・ | 백일홍 나무를 정원에 심었어요. |
サルスベリの木を庭に植えました。 | |
・ | 그의 의심은 싹 가셨다. |
彼の疑いはすっかり晴れた。 | |
・ | 화단에 계절꽃을 심다. |
花壇に季節の花を植える。 | |
・ | 화단에 팬지를 심다. |
花壇にパンジーを植える。 | |
・ | 작년에 화단에 심은 개나리가 꽃을 피웠습니다. |
花壇に昨年植えたレンギョウが花を咲かせています。 | |
・ | 그녀의 신앙심은 확고하다. |
彼女の信仰心は揺るぎない。 | |
・ | 그의 신앙심은 깊다. |
彼の信仰心は深い。 | |
・ | 화분에 심은 꽃이 시들었어요. |
鉢植えの花が枯れました。 | |
・ | 미끄럼틀 주위에는 나무가 심어져 있습니다. |
滑り台の周りには木が植えられています。 | |
・ | 육아와의 양립이 어려워 결국 사직하기로 결심어요. |
育児との両立が難しくとうとう辞職することを決心しました。 | |
・ | 교정에는 사과나무가 심어져 있어요. |
校庭にはリンゴの木が植えられています。 | |
・ | 사유지 주위에는 커다란 소나무가 심어져 있습니다. |
私有地の周りには大きな松の木が植えられています。 | |
・ | 공터에 농작물이 심어져 있습니다. |
空き地には農作物が植えられています。 | |
・ | 그는 체리 나무를 정원에 심었다. |
彼はチェリーの木を庭に植えた。 | |
・ | 스무 개의 꽃을 심다. |
二十の花を植える。 | |
・ | 군데군데 가로수가 심어져 있다. |
ところどころに街路樹が植えられている。 | |
・ | 나무가 드문드문 심어져 있다. |
木がまばらに植えられている。 | |
・ | 그는 야생화를 모아 정원에 심었다. |
彼は野花を集めて、庭に植えた。 | |
・ | 나무가 군데군데 심어져 있다. |
木がところどころに植えられている。 | |
・ | 나무가 간간이 심어져 있다. |
木がところどころに植えられている。 | |
・ | 제초 후에 정원에 꽃을 심었다. |
除草後に庭に花を植えた。 | |
・ | 멜론 씨앗을 심었어요. |
メロンの種を植えました。 | |
・ | 유권자의 표심은 여전히 표류 중이다. |
有権者の投票者の意思は今もなお漂流中だ。 | |
・ | 호텔 앞마당에는 리조트풍의 식물이 심어져 있습니다. |
ホテルの前庭には、リゾート風の植物が植えられています。 | |
・ | 공원 앞마당에는 형형색색의 꽃이 심어져 있습니다. |
公園の前庭には、色とりどりの花が植えられています。 | |
・ | 점심은 뭘 먹어요? |
昼食は何を食べますか。 | |
・ | 점심은 제가 사겠습니다. |
昼食を私がおごりましょう。 | |
・ | 수목원에는 많은 종류의 나무가 심어져 있다. |
樹木園には多くの種類の木が植えられている。 | |
・ | 삶의 중심은 사랑이며 인간관계다. |
人生の中心は愛であり、人間関係である。 | |
・ | 그는 지금은 비록 그렇게 살지만 야심은 대단한 사람입니다. |
彼は今はたとえそのように暮らすとも野心はすばらしい人です。 | |
・ | 농장 땅에는 빼곡히 채소가 심어져 있습니다. |
農場の地面にはぎっしりと野菜が植えられています。 | |
・ | 농장 땅에는 오밀조질하게 채소가 심어져 있습니다. |
農場の地面にはぎっしりと野菜が植えられています。 | |
・ | 정원에는 꽃이 빽빽이 심어져 있다. |
ガーデンには花がびっしりと植えられている。 | |
・ | 해협의 수심은 매우 깊습니다. |
海峡の水深は非常に深いです。 | |
・ | 흙을 갈아엎고 새로운 식물을 심었습니다. |
土を掘り返して、新しい植物を植えました。 | |
・ | 논에 벼를 심었어요. |
田んぼで稲を植えました。 | |
・ | 밭에는 계절마다 다양한 작물이 심어져 있습니다. |
畑には季節ごとに様々な作物が植えられています。 | |
・ | 밭에는 많은 종류의 채소가 심어져 있습니다. |
畑にはたくさんの種類の野菜が植えられています。 | |
・ | 이곳에서는 벼농사를 짓기 어려워 밭에 감자를 심었다. |
ここでは稲作をするのが大変で、畑にジャガイモを植えた。 | |
・ | 배양토에 옮겨 심은 식물이 건강해졌다. |
培養土に植え替えた植物が元気になった。 | |
・ | 배양토를 화분에 넣고 관엽식물을 심었다. |
培養土を鉢に入れて観葉植物を植えた。 | |
・ | 경찰로서의 사명감은 없지만, 거대 조직의 일원이라는 자부심은 있다. |
警察官としての使命感は無いが巨大な組織の一員だというプライドはある。 | |
・ | 그 정원에는 계절마다 다른 화초가 심어져 있어요. |
その庭には季節ごとに異なる草花が植えられています。 | |
・ | 공원에는 다양한 형형색색의 화초가 심어져 있습니다. |
公園には様々な色とりどりの草花が植えられています。 | |
・ | 공원에는 다양한 화초가 심어져 있습니다. |
公園にはさまざまな草花が植えられています。 | |
・ | 화분에 심은 식물에는 자주 물을 주어야 합니다. |
鉢植えの植物にはこまめに水をやる必要があります。 | |
・ | 그는 정원에 새 꽃을 심었습니다. |
彼は庭に新しい花を植えました。 | |
・ | 화단 좌측에는 꽃이 심어져 있습니다. |
花壇の左側には花が植えられています。 | |
・ | 마는 사람들의 마음에 악의나 증오를 심어준다고 합니다. |
魔は、人々の心に悪意や憎しみを植え付けると言われています。 |