・ | 브이로그는 일상생활의 기록을 위주로한 동영상 블로그입니다. |
ブイログは、日常生活の記録を主とした動画によるブログです。 | |
・ | 유튜브에 올린 영상이 조회수가 떡상 중이다. |
YouTubeにアップした動画が再生回数急上昇中だ。 | |
・ | 뒷광고를 했던 유튜버가 결국 사과 영상을 올렸다. |
裏広告をしていたYouTuberがついに謝罪動画を上げた。 | |
・ | 홈트 영상을 보면서 운동하는 걸 좋아해. |
ホームトレーニングの動画を見ながら運動するのが好きだ。 | |
・ | 너튜브에서 재밌는 영상 봤어. |
YouTubeで面白い動画を見たよ。 | |
・ | 너튜브에서 재밌는 영상 봤어. |
YouTubeで面白い動画を見たよ。 | |
・ | 이 영상 CG야 찐이야? |
この映像、CGなの本物なの? | |
・ | 그의 영상에는 악플보다 좋은 댓글이 많다. |
彼の動画には悪質コメントよりも良いコメントが多い。 | |
・ | 영화를 2분 순삭한 영상입니다. |
映画を5分に短くした映像です。 | |
・ | 한국어 기본을 동영상으로 배웠어요. |
韓国語の基本を動画で学びました。 | |
・ | 한국어 외우는 법을 동영상으로 봤어요. |
韓国語の覚え方を動画で見ました。 | |
・ | 한국어 회화에 도움이 되는 동영상을 보고 있어요. |
韓国語会話に役立つ動画を見ています。 | |
・ | 한국어 공부에 도움이 되는 동영상을 찾고 있어요. |
韓国語の勉強に役立つ動画を探しています。 | |
・ | 어휘력 향상에 도움이 되는 동영상을 봤어요. |
語彙力の向上に役立つ動画を見ました。 | |
・ | 한국어 발음을 확인하기 위해 동영상을 봤어요. |
韓国語の発音を確認するために動画を見ました。 | |
・ | 신기한 광경이 촬영된 동영상이 화제가 되고 있습니다. |
不思議な光景が撮影された動画が話題となっています。 | |
・ | 쉽게 이해할 수 있는 동영상을 만들었습니다. |
たやすく理解できる動画を作成しました。 | |
・ | 피겨 스케이팅 동영상을 보고 연습하고 있어요. |
フィギュアスケートの動画を見て練習しています。 | |
・ | 첫 공연 영상을 여러 번 돌려봤어요. |
初公演の映像を何度も見返しました。 | |
・ | 은퇴식을 위해 특별한 영상이 만들어졌습니다. |
引退式のために特別な映像が作られました。 | |
・ | 대패한 경기 영상을 몇 번이나 돌려봤어요. |
大敗した試合の映像を何度も見返しました。 | |
・ | 대패한 경기 영상을 돌려봤어요. |
大負けした試合の映像を見返しました。 | |
・ | 영상과 함께 옛날의 추억 여행으로 떠나보세요. |
映像とともに、昔の思い出の旅に出てみてください。 | |
・ | 하프타임 중에 TV에서 하이라이트 영상이 나왔습니다. |
ハーフタイム中にテレビでハイライト映像が流れました。 | |
・ | 요가 동영상을 보고 연습하고 있어요. |
ヨガの動画を見て練習しています。 | |
・ | 하반신 근육을 유지하기 위한 운동을 동영상으로 소개하고 있습니다. |
下半身の筋肉を維持するための運動を動画で紹介しています。 | |
・ | 영상 바로 업로드 해드릴게요. |
動画を早速アップロードいたします。 | |
・ | 고화질로 동영상을 시청해 주세요. |
高画質での動画をご視聴ください。 | |
・ | 고화질의 동영상을 즐겨 주세요. |
高画質の動画をお楽しみください。 | |
・ | 고화질 영상을 즐기실 수 있습니다. |
高画質の映像を楽しんでいただけます。 | |
・ | 이 영상은 고화질로 보실 수 있습니다. |
この動画は高画質でご覧いただけます。 | |
・ | TV프로의 공식 동영상을 고화질로 즐기세요. |
テレビ番組の公式動画を高画質でお楽しみ下さい! | |
・ | 디지털 TV의 화질을 고해상도로 설정하여 고품질의 영상을 즐기고 있습니다. |
デジタルテレビの画質を高解像度に設定して、高品質な映像を楽しんでいます。 | |
・ | 프로젝터의 화질이 높을수록 영상의 퀄리티가 향상됩니다. |
プロジェクターの画質が高いほど、映像のクオリティが向上します。 | |
・ | 모니터 화질이 안 좋아서 영상이 흐릿하게 보여요. |
モニターの画質が悪いため、映像がぼやけて見えます。 | |
・ | 원거리 미팅은 영상통화로 진행합니다. |
遠距離での打ち合わせは、ビデオ通話で行います。 | |
・ | 경영상 심각한 부침을 겪었다. |
経営上、深刻な浮き沈みを経験した。 | |
・ | 불법 동영상을 업로드한다. |
違法な動画をアップロードする。 | |
・ | 얼짱 메이크업 동영상 봤어요. |
オルチャンのメイク動画を見ました。 | |
・ | 동영상이 좀 야하네요. |
動画は少しエッチですね。 | |
・ | 최신곡 메이킹 영상이 공개되었습니다. |
最新曲のメイキング映像が公開されました。 | |
・ | 혼례 영상을 편집했습니다. |
婚礼の映像を編集いたしました。 | |
・ | 최신작의 영상미에 놀랐습니다. |
最新作の映像美に驚かされました。 | |
・ | 영상은 폭행의 증거가 된다. |
映像が暴行の証拠となる。 | |
・ | 영상의 색을 보정하다. |
映像の色を補正する。 | |
・ | 월식 동영상을 찍어 편집했다. |
月食の動画を撮って編集した。 | |
・ | 일식 영상을 TV에서 봤다. |
日食の映像をテレビで見た。 | |
・ | 드론으로 호수를 한 바퀴 도는 영상을 촬영했어요. |
ドローンで湖を一周する映像を撮影しました。 | |
・ | 뇌리에 떠오르는 과거 영상이 마음에 상처를 남긴다. |
脳裏に浮かぶ過去の映像が、心に傷を残す。 | |
・ | 그 영화의 백미는 압도적인 영상미다. |
あの映画の白眉は、圧倒的な映像美だ。 |