【오래간만이에요】の例文

<例文>
강철로 만들어진 철도 레일은 오래간다.
鋼鉄で作られた鉄道のレールは、長持ちする。
접착력이 높은 재료를 사용하면 오래간다.
接着力が高い材料を使うと、長持ちする。
오래간만에 친구들과 노래방에 갔어요.
久しぶりに友達とカラオケに行きました。
오래간만에 근처 공원에 산책하러 갔습니다.
久しぶりに近所の公園に散歩に行きました。
오래간만에 장어구이 먹으러 왔어요.
久しぶりにウナギ焼きを食べに来ました。
지난주에 오래간만에 남대문시장에 갔어요.
先週は久しぶりにナンデムン市場に行きました。
오래간만에 맛있는 고기를 배 터지게 먹고 싶다.
久しぶりに美味しいお肉をたらふく食べたい。
오래만이에요. 근데 동생은 잘 지내요?
お久しぶりです。ところで弟さんは元気ですか?
오래간만에 만난 그녀는 꽤 늙어버려서 예전의 모습은 남아 있지 않았다.
久しぶりに会った彼女は、ずいぶん老けてしまっていて、かつての面影は残っていない。
지난주에 오래간만에 동대문 갔어요.
先週は久しぶりにトンデムンに行きました。
아, 요시무라 씨 오래간만이에요?
あ、吉村さん久しぶりですね。
오래간만이에요.건강하세요?
お久しぶりです。お元気でしたか?
오래간만에 동창들을 만나고 보니 학창 시절이 그립다.
久しぶりに同級生に会ってみると、学生時代が懐かしいわ。
정말 오래간만이에요. 잘 지냈어요?
本当にお久しぶりです。お元気でしたか?
오래간만이에요. 별일 없죠?
久しぶりですね。変わりなくお元気ですよね。
계란을 보존할 경우 삶은 계란보다 날계란이 오래간다.
卵を保存する場合、ゆで卵にするより生卵のほうが日持ちする。
지난밤은 오래간만에 달게 잠을 잘 수 있었다.
昨晩は久しぶりに熟睡することが出来た。
오래간만에 친구를 만나러 간다.
久しぶりに友達に会いに行く。
기존의 전구보다 LED전구는 오래간다.
既存の電球よりLED電球は長持ちする。
저도 오래간만에 먹었습니다.
私も久しぶりに食べました。
오래간만에 전화가 왔어요.
久しぶりに電話が来ました。
친구랑 오래간만에 만났다.
親友と久しぶりに会った。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ