・ | 야뇨증 원인은 야간 소변량이 많은 것이나 방광 용량이 적은 것 등이 있습니다. |
夜尿症の原因には、夜間の尿量が多いことや膀胱容量が少ないことなどがあります。 | |
・ | 이면지를 활용하여 종이 사용량을 줄일 수 있습니다. |
裏紙を活用することで、紙の使用量を減らすことができます。 | |
・ | 대용량 파일을 업로드할 때는 시간이 걸릴 수 있습니다. |
大容量のファイルをアップロードする際は、時間がかかることがあります。 | |
・ | 정화조 용량은 어느 정도인가요? |
浄化槽の容量はどれくらいですか? | |
・ | 이 향수병 용량은 어느 정도인가요? |
この香水瓶の容量は、どのくらいですか? | |
・ | 녹음기 용량이 커서 장시간 녹음이 가능합니다. |
録音機の容量が大きく、長時間の録音が可能です。 | |
・ | 요강 용량이 크면 장시간 사용할 수 있습니다. |
尿器の容量が大きいと、長時間使用できます。 | |
・ | 차단기 용량을 확인하여 안전을 확보합니다. |
遮断器の容量を確認して、安全を確保します。 | |
・ | 수하물의 초과 요금을 지불하시면, 허용량을 넘는 짐을 맡길 수 있습니다. |
手荷物の超過料金をお支払いいただくと、許容量を超えたお荷物をお預けになることができます。 | |
・ | 온라인화로 인해 종이 사용량이 격감했다. |
オンライン化により紙の使用量が激減した。 | |
・ | 내용물의 용량이 적혀 있습니다. |
中身の容量が書いてあります。 | |
・ | 에너지 사용량을 분석하여 에너지 절약 대책을 실시했습니다. |
エネルギー使用量を分析して、省エネ対策を実施しました。 | |
・ | 부레의 용량은 물고기의 몸 크기에 비례합니다. |
浮き袋の容量は魚の体サイズに比例します。 | |
・ | 이 프린터는 대용량 용지 트레이를 가지고 있습니다. |
このプリンターは大容量の用紙トレイを持っています。 | |
・ | 탄창 용량은 30발이다. |
弾倉の容量は30発だ。 | |
・ | 물병 용량은 500ml 입니다. |
水筒の容量は500mlです。 | |
・ | 절전 의식을 높이기 위해 전기 요금의 월 사용량을 체크하고 있습니다. |
節電意識を高めるために、電気代の月々の使用量をチェックしています。 | |
・ | 에너지 사용량을 삭감한다. |
エネルギーの使用量を削減する。 | |
・ | 차종에 따라 트렁크 용량이 다르다. |
車種によってトランクの容量が異なる。 | |
・ | 대용량 물병은 운동 시 편리합니다. |
大容量のウォーターボトルは、運動時に便利です。 | |
・ | 대용량 태양광 패널은 많은 전력을 생성할 수 있습니다 |
大容量のソーラーパネルは、多くの電力を生成できます | |
・ | 대용량 하드 디스크 드라이브는 대량의 데이터를 저장할 수 있습니다. |
大容量のハードディスクドライブは、大量のデータを保存できます。 | |
・ | 대용량 서버는 대규모 데이터 처리에 대응할 수 있습니다. |
大容量のサーバーは、大規模なデータ処理に対応できます。 | |
・ | 이 대용량 배터리 팩은 장시간 사용에 견딜 수 있습니다. |
この大容量の電池パックは、長時間の使用に耐えます。 | |
・ | 대용량 세탁기가 한 번에 많은 의류를 세탁할 수 있습니다. |
大容量の洗濯機が、一度に多くの衣類を洗えます。 | |
・ | 이 대용량 여행 가방은 장기 여행에 적합합니다. |
この大容量のスーツケースは、長期旅行に適しています。 | |
・ | 대용량 배터리를 탑재한 휴대전화는 장시간 사용할 수 있습니다. |
大容量のバッテリーを搭載した携帯電話は、長時間使用できます。 | |
・ | 이 건조기는 대용량이므로 한 번에 많은 세탁물을 말립니다. |
この乾燥機は大容量なので、一度にたくさんの洗濯物を乾かせます。 | |
・ | 대용량 파일을 간단히 송신할 수 있습니다. |
大容量ファイルを簡単に送信できます。 | |
・ | 대용량 파일을 고속으로 또한 안전하게 송신할 필요가 있다. |
大容量ファイルを高速かつ安全に送信する必要がある。 | |
・ | 디스크 용량을 확장하다. |
ディスク容量を拡張する。 | |
・ | 압축한 파일은 메모리 사용량을 줄입니다. |
圧縮したファイルは、メモリ使用量を削減します。 | |
・ | 압축함으로써 대용량의 파일을 휴대용 장치에 저장할 수 있습니다. |
圧縮することで、大容量のファイルを携帯デバイスに保存できます。 | |
・ | 압축된 파일은 스토리지 사용량을 줄입니다. |
圧縮されたファイルは、ストレージの使用量を削減します。 | |
・ | 에너지 사용량이 급속히 증가하고 있습니다. |
エネルギーの使用量が急速に増加しています。 | |
・ | 에너지 사용량을 최적화하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다. |
エネルギー使用量を最適化するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。 | |
・ | 수도 사용량을 줄이기 위해 욕조를 사용하지 않고 샤워를 하고 있습니다. |
水道使用量を減らすために、浴槽を使わずにシャワーを浴びています。 | |
・ | 전기 사용량을 줄이기 위해 집 주위의 불필요한 조명을 껐습니다. |
電気の使用量を減らすために、家の周りの不必要なライトを消しました。 | |
・ | 에너지 사용량을 줄이기 위해 단열재를 추가했습니다. |
エネルギー使用量を減らすために、断熱材を追加しました。 | |
・ | 전자기기 사용량을 제한하기 위해 스마트폰 사용 시간을 줄이고 있습니다. |
電子機器の使用量を制限するために、スマートフォンの使用時間を減らしています。 | |
・ | 전기 사용량이 높아서 에어컨 사용을 최소화하고 있습니다. |
電気使用量が高いので、エアコンの使用を最小限に抑えています。 | |
・ | 휴대전화 데이터 사용량이 증가하여 요금제를 업그레이드했습니다. |
携帯電話データ使用量が増加したため、プランをアップグレードしました。 | |
・ | 수도 사용량을 줄이기 위해 샤워 헤드를 절수형으로 교체했습니다. |
水道使用量を抑えるために、シャワーヘッドを節水型に交換しました。 | |
・ | 인터넷 데이터 사용량을 줄이기 위해 온라인 동영상 시청을 제한하고 있습니다. |
インターネットデータ使用量を減らすために、オンライン動画の視聴を制限しています。 | |
・ | 전기 사용량이 예산을 초과했기 때문에 에너지 절약 방안을 모색하고 있습니다. |
汽車の燃料使用量が増加しているため、車両のメンテナンスを行いました。 | |
・ | 인터넷 데이터 사용량이 제한을 초과하여 추가 요금이 발생하였습니다. |
インターネットデータ使用量が制限を超えたため、追加料金が発生しました。 | |
・ | 소비 전력 사용량을 줄이기 위해 LED 전구로 교체했습니다. |
消費電力使用量を抑えるために、LED電球に交換しました。 | |
・ | 가스 사용량이 급증하고 있어서 에너지 효율이 높은 난방 시스템을 검토하고 있습니다. |
ガス使用量が急増しているため、エネルギー効率の高い暖房システムを検討しています。 | |
・ | 인터넷 사용량이 제한되어 있기에 주의해서 웹사이트를 열람하고 있습니다. |
インターネット使用量が制限されているため、注意してウェブサイトを閲覧しています。 | |
・ | 전력 사용량이 증가하고 있어서, 에너지 절약 가전을 도입했습니다. |
電力使用量が増加しているため、省エネ家電を導入しました。 |
1 2 |