【있다】の例文_307

<例文>
공항 주변은 아프가니스탄을 떠나려는 인파가 계속 쇄도해 혼란이 지속되고 있다.
空港周辺は、アフガンを離れようとする人が殺到し、混乱が続いている。
필요하신 게 있으면 벨을 눌러주세요.
御用があれば、ベルを押してください。
택배가 문 앞에 놓여 있었어요.
宅配便がドアの前に置かれていました。
택배업체는 밤늦게까지 짐을 배달하고 있다.
宅配業者は夜遅くまで荷物を配達している。
가족을 위해 택배기사로 일하고 있다.
家族のために宅配運転手として仕事している。
기둥은 바람과 눈에 노출되어 있었어.
その柱は風雪にさらされていました。
그 기둥은 비바람을 견딜 수 있는 힘이 있습니다.
その柱は風雨に耐えられる強さがあります。
파티 테이블에는 소시지가 진열되어 있었어요.
パーティーのテーブルにはソーセージが並んでいました。
가지는 쪄서 먹어도 맛있다.
茄子は蒸しても美味しいです。
음식 재료에도 궁합이 있다.
食べ物の材料にも相性がある。
결혼 상대와의 궁합을 중요시하는 사람도 있다.
結婚相手との相性を大事に考える人もいる。
인기 있는 맛있는 가지 레시피를 모아 봤습니다.
人気のおいしいナスレシピをまとめてみました。
정원에 호박이 주렁주렁 열려 있다.
庭にカボチャがたわわに実っている。
과일이 주렁주렁 달려 있다.
果物がふさふさとなっている。
넝쿨이 벽에 얽혀서 벽에 매달려 있다.
蔓が壁に絡みついて、そこから垂れ下がっている。
넝쿨이 화단 밖으로 뻗어 나와 도로에 가까워지고 있다.
蔓が花壇の外に広がって、道路に近づいている。
넝쿨이 돌담을 덮고 있어 돌담을 가리고 있다.
蔓が石垣を覆って、それを隠してしまっている。
넝쿨이 정원의 나무에 얽혀서 나무 사이로 햇빛이 새어나오고 있다.
蔓が庭の木に絡みついて、木漏れ日を作っている。
넝쿨이 땅을 기어 다른 식물과 얽혀 있다.
蔓が地面を這って、他の植物と絡み合っている。
넝쿨이 늘어져 땅에 뿌리를 내리고 있다.
蔓が垂れ下がって、地面に根を張っている。
덩굴이 집 벽을 타고 올라가고 있다.
蔓が家の壁に這い上がっている。
덩굴이 옆집까지 뻗어 있다.
蔓が隣の家にまで
그 꽃은 덩굴을 따라 위를 향해 자라고 있다.
その花は蔓に沿って上に向かって成長する。
덩굴이 땅을 기어오르며 뻗어나가고 있다.
蔓が地面を這って伸びている。
덩굴이 정원 울타리를 뒤덮고 있다.
蔓が庭のフェンスを覆っている。
덩굴이 울타리에 얽혀 있다.
蔓が柵に絡みついている。
사시사철 저렴하게 구할 수 있는 오이는 식탁에서 빼놓을 수 없는 존재입니다.
年中安く手に入るきゅうりは食卓に欠かせない存在です。
오이는 95%가 수분으로 되어 있다.
きゅうりは95%が水分から成る。
가지에는 많은 열매가 달려 있다.
枝にはたくさんの果実がなっている。
가지 끝에는 새순이 많이 달려 있다.
枝の先には新芽がたくさんついている。
그는 낙엽 위에서 휴식을 취하고 있다.
彼は枯れ葉の上でくつろいでいる。
낙엽이 땅을 덮고 있다.
枯れ葉が地面を覆っている。
정원에 낙엽이 많이 떨어져 있다.
庭に枯れ葉がたくさん落ちている。
그는 농사에 관한 풍부한 지식을 가지고 있다.
彼は、農業に関する豊富な知識を持っている。
상황은 심각해지고 있다.
状況は深刻になってきている。
타겟은 계속 움직이고 있는 상태였습니다.
ターゲットは動き続けている状態でした。
방은 정돈되어 있고, 정연한 상태였다.
部屋は片付いていて、整然とした状態だった。
간호조무사를 구하지 못해서 진료에 차질이 빚어지고 있다.
看護助手を見つけることができず、診療に支障をきたしている。
감식보고서에는 상세한 분석 결과가 담겨 있다.
鑑識報告書には詳細な分析結果が含まれている。
형기가 감형될 가능성을 찾고 있다.
刑期が減刑される可能性を探っている。
그는 형이 감형되면 다시 사회에 공헌할 수 있다고 주장했다.
彼は刑が減刑されると再び社会に貢献できると主張した。
감형 절차에는 몇 가지 단계가 있다.
減刑の手続きにはいくつかのステップがある。
감형 결정이 내려질 때까지 그는 불안감으로 가득 차 있다.
減刑の決定が下されるまで、彼は不安でいっぱいだ。
감형 결정을 기다리는 동안 긴장하고 있다.
減刑の決定を待っている間、緊張している。
감형 기대를 갖고 있지만 결과는 불투명하다.
減刑の期待を持っているが、結果は不透明だ。
감형 신청서를 제출한 뒤 답변을 기다리고 있다.
減刑の申請書を提出した後、返答を待っている。
형이 감형되기를 바라고 있다.
刑が減刑されることを望んでいる。
유죄 판결을 받을 경우, 최고 5년 형을 받을 가능성이 있다.
有罪判決を受けた場合、最高で5年の刑を受ける可能性がある。
그의 상황을 고려해 벌금이 감면될 수도 있다.
彼の状況を考慮して、罰金が減免されるかもしれない。
경제적 상황에 따라 학비가 감면될 수 있다.
経済的状況により、学費が減免される可能性がある。
[<] 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310  [>]
(307/447)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ