【있다】の例文_309

<例文>
아버지가 돌연사해 가족들 모두 망연자실해 있다.
お父さんが突然死して、家族たちみなが茫然自失している。
천식을 하는 사람의 기도는 증상이 없을 때에도 항상 염증을 일으키고 있다.
喘息の人の気道は、症状がないときでも常に炎症をおこしている。
천식은 기도에 만성적인 염증이 일어나고 있는 병입니다.
ぜんそくは、気道に慢性的な炎症が起こっている病気です。
신장병의 치료법은 전문의 사이에서도 의견이 갈리고 있다.
腎臓病の治療法は専門医の間でも意見が分かれている。
원충이란 단세포 미생물로 특히 병원성이 있는 것을 말한다.
原虫とは、単細胞の微生物で、特に病原性のあるものをいう。
혈우병은 피를 응고시키는 혈액 응고 인자가 태어날 때부터 결여되어 있는 병입니다.
血友病とは、血を固めるための血液凝固因子が生まれつき欠乏している病気です。
허혈성 심장 질환에는 심근경색이나 협심증 등이 있다.
虚血性心疾患には心筋梗塞や狭心症などがある。
빈혈이 계속되면 신체적, 정신적으로 불안정한 상태에 빠져 만성적으로 힘들어지는 경우도 있다.
貧血が続くと、身体的、精神的に不安定な状態に陥り、慢性的に辛くなる場合もある。
홍역은 장기적인 후유증을 남기는 경우도 있는 감염증입니다.
はしかは長期的な後遺症を残すこともある感染症です。
홍역이 국내외에서 맹위를 떨치고 있다.
麻疹が国内外で猛威を振るっている。
홍역은 세계에서 유행하고 있는 감염증입니다.
麻しんは世界で流行している感染症です。
무릎 통증은 다리를 꼬는 등 나쁜 자세가 습관이 되어 있는 사람에게 자주 나타난다.
膝痛は足組みなどの悪い姿勢が習慣になっている人に特に多く見られます。
풍진의 항체검사와 예방접종을 무료로 받을 수 있다.
風疹の抗体検査と予防接種が無料で受けられる。
수면 장애의 배경에 우울병 등 정신질환이 감춰져 있는 경우도 드물지 않습니다.
睡眠障害の背景にうつ病などの精神疾患が隠れていることも稀ではありません。
이를 잃게 되는 원인의 약 4할은 치주병이 차지하고 있다.
歯を失う原因の約4割をこの歯周病が占めている。
신종 코로나 바이라스 감염증 의심이 있는 환자를 진찰했다.
新型コロナウイルス感染症の疑いがある患者を診察した。
신종 코로나 바이러스에 의한 폐렴 발생이 세계 각지에서 이어지고 있다.
新型コロナウイルスによる肺炎の発生が、世界各地から続いています。
신종 코로나 바이러스가 유행하고 있다.
新型コロナウイルスが流行っている。
몹쓸 병이 유행하고 있다.
悪病が流行している。
바이러스에 감염되어 중증 환자들을 의료기관에서 치료하고 있다.
ウイルスに感染して重症の患者らを医療機関で治療している。
병이 원인으로 탈수증이 일어나는 경우도 있다.
病気が原因で脱水症が起きる場合もある。
암은 조기에 발견되었는데도 죽음에 이르는 사람도 있다.
がんは早期に発見されたのに死に至る人もいる。
암은 발견이 늦을수록 치료할 수 있는 확률이 낮아집니다.
癌は発見が遅れるほど治る確率は低くなります。
과도한 스트레스는 문제가 있다.
過度のストレスは問題はある。
세균은 바이러스보다 크고, 광학현미경에 의해 관찰할 수 있다.
細菌はウイルスより大きく、光学顕微鏡によって観察することができます。
지구상에는 수많은 사람들이 난치병, 불치병으로 죽어가고 있다.
地球上では数多くの人々が難病や不治の病で死んでいっている。
과민성 대장 증후군의 원인은 확정되지 않았지만 심리적 스트레스가 강하게 관여하는 것으로 알려져 있다.
過敏性腸症候群の原因は確定はされていませんが、心理的ストレスが強く関与することが分かっています。
아내와의 다툼이 지속돼, 노이로제는 악화 일로를 걷고 있다.
妻との悶着が続いたことで、ノイローゼは悪化の一途をたどっている。
저혈압은 고혈압만큼 문제시되지 않지만, 병이 숨겨지 있을 가능성도 있다.
低血圧は高血圧ほど問題視されないものの、病気が隠れている可能性がある。
최근 발병하는 사시는 스마트폰 등의 장시간 사용이 영향을 미치고 있을 가능성이 있다.
最近発病する斜視は、スマートフォンなどの長時間使用が影響している可能性がある。
혈뇨가 나온다면 방광암 가능성이 있으니 주의가 필요하다.
血尿に気づいたら膀胱がんの可能性があり要注意だ。
일에 관해서는 편집증적이고 완벽주의적인 면이 있다.
仕事に関しては偏執症的で完ぺき主義的な面もある。
생리 기간 중에 자궁이 수축하여 생리통이 생기는 경우도 있다.
生理期間中は子宮が収縮することで生理痛になることもある。
때로는 사고나 종양이 실어증의 원인이 되는 경우가 있다.
時として事故や腫瘍が失語症の原因となることがある。
어느날 갑자기 큰 병에 걸릴 가능성은 누구에게라도 잠재해 있다.
ある日突然大病にかかる可能性は誰にでも潜んでいる。
높은 곳에 올라가면 고소 공포증을 느끼는 사람이 있다.
高いところに登れば、高所恐怖症を感じる人もいる。
환각은 실제로는 없는 것을 있는 것처럼 느끼는 것입니다.
幻覚は、実際にはないものをあるように感じることです。
몸 곳곳에 있는 멍 자국들이 있다.
体のあちこちに痣の跡がある。
1년 전 예기치 못한 사고로 인해 혼수상태에 빠져 있다.
1年前予期せぬ事故の為に昏睡状態に陥っている。
대부분 낫지만, 간혹 굉장히 안 좋은 예후를 맞을 수 있다.
ほとんどは治るが、稀に非常に悪い予後を迎えることもある。
질병이 있는 사원에 대해 적절한 취업 상의 조치나 치료에 대한 배려를 하고 있다.
疾病を抱える社員に対して、適切な就業上の措置や治療に対する配慮を行っている。
모든 질병은 궁극적으로 위장의 소화 과정과 관련이 있다.
全ての病気は究極的には胃腸の消化過程と関連がある。
백신 접종률이 올라가면서 치명률 등이 지속해서 떨어지고 있다.
ワクチン種率が高まるにつれて致命率などが下がり続けている。
기저 질환은 다양한 질환의 원인이 되고 있는 질환을 말한다.
基礎疾患は、さまざまな疾患の原因となっている病気を指す。
오미크론 변이는 강한 전파력으로 인해 우세종이 되어 코로나19 팬데믹을 주도하고 있다.
オミクロン株は強い感染力により、優勢種となり、コロナ禍を主導している。
경증 환자가 자택이나 숙박시설 등 병원 이외에서 요양하는 경우도 있다.
軽症の患者が、自宅や宿泊施設など病院以外で療養する場合もある。
경증 환자들은 자택에서 요양하도록 되어 있다.
軽症の患者たちは自宅での療養するようになっている。
코로나 팬데믹이 벌써 2년 넘게 계속되고 있다.
コロナパンデミックがもう2年以上続いている。
식수오염에 콜레라 등의 전염병 우려도 있다.
飲み水の汚染でコレラなどの伝染病の懸念もある。
콜레라에 걸리면, 치료하지 않으면 환자는 수시간 내에 사망하는 경우도 있다.
コレラにかかると、治療しなければ患者は数時間のうちに死亡する場合もある。
[<] 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310  [>]
(309/382)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ