【잔치】の例文

<例文>
잔치에 생선을 굽고 전을 부치다.
宴会に魚を焼いてチヂミを焼く。
집안 잔치는 가족 간의 유대감을 더욱 깊게 만들어줍니다.
家の宴は家族の絆をさらに深めてくれます。
친척들이 모두 모여서 집안 잔치를 열었어요.
親戚たちが全員集まって家の宴を開きました。
집안 잔치가 끝난 후, 우리는 함께 사진을 찍었어요.
家の宴が終わった後、私たちは一緒に写真を撮りました。
이번 집안 잔치는 결혼 기념일을 축하하는 자리였어요.
今回の家の宴は結婚記念日を祝うためのものでした。
집안 잔치에서 부모님은 나에게 축하의 말을 전해주셨어요.
家の宴で両親は私に祝福の言葉をかけてくれました。
잔치국수는 축하 자리에 어울리는 요리입니다.
チャンチグクスは、お祝いの席にふさわしい料理です。
잔치국수는 한국 요리 중에서도 특히 인기가 있어요.
チャンチグクスは、韓国料理の中でも特に人気があります。
잔치국수는 따뜻한 국물과 함께 먹으면 마음이 따뜻해집니다.
チャンチグクスは、温かいスープと一緒に食べると、心が温まります。
잔치국수의 국물은 담백하고, 마시기 쉽습니다.
チャンチグクスのスープはあっさりしていて、飲みやすいです。
잔치국수는 축하하는 자리에서 장수와 번영을 기원하며 먹어요.
チャンチグクスは、祝い事の際に食べることで、長寿や繁栄を願います。
잔치국수는 간단하지만 깊은 맛이 있어요.
チャンチグクスは、シンプルながら深い味わいがあります。
잔치국수는 축하 자리에 빠질 수 없는 요리입니다.
チャンチグクスは、祝賀の席で欠かせない料理です。
잔치국수는 결혼식이나 생일 같은 특별한 날에 먹어요.
チャンチグクスは、結婚式や誕生日などの特別な日に食べます。
오늘 잔치에 가서 잔치국수를 두 그릇이나 먹었어.
きょうは宴会に行って、チャンチククスを2杯も食べた。
잡채는 대개 잔치 음식으로 준비돼요.
チャプチェは一般的にパーティー料理として準備されます。
우리의 대화는 매번 이렇게 쓸데없이 길고 혼란스러워요. 아무 말 대잔치예요.
私たちの会話は、毎回こんな風に無駄に長くて混乱する。
이 논의는 모두들 제각각이라서 그냥 아무 말 대잔치 같아요.
このディスカッションはみんなバラバラで、まるでアムマルデジャンチだ。
그가 하는 말은 그냥 아무 말 대잔치 같아요.
彼が言っていることは、まるで何でもかんでも言っているだけだね。
색 바랜 돌잔치 사진 속에서 남자 아이들은 한복을 입고 있다.
色褪せた初誕生日の写真の中で、男の子たちは、韓服を着ている。
요즘엔 환갑잔치를 생략하는 가정이 많아지고 있다.
最近は還暦のお祝いを省く家庭が増えている。
잔치를 치르다.
宴会を執り行う。
복원에 당첨된 마당에 잔치라도 해야 되는 거 아니에요?
宝くじが当選したので、パーティーでもしなければいけないんじゃないですか。
오늘 친구의 아기 백일잔치에 다녀왔다.
きょうの友達の子どものペギルチャンチ(生後100日のお祝い)に行ってきた。
레스토랑을 하루 빌려서 돌잔치를 할 예정이다.
レストランを一日借りて、1歳の誕生日を祝うパーティーを行う予定だ。
잔치를 벌이다.
大量得点を広げる。
잔치를 치르다.
宴会を行う。
잔치를 벌이다.
宴会を開く。
내일 어머니의 회갑잔치입니다.
明日は母の還暦のお祝いです。
친척들이 모두 모여 할어버지 칠순잔치를 준비하고 있다.
親戚たちがみな集まって、おじいさんの70歳のお祝いを準備している。
요즘은 환갑잔치를 생략하는 추세다.
最近は還暦祝いを省く時代だ。
집에서 조촐하게 백일 잔치를 했다.
家でこじんまりと100日のお祝いをした。
1 
(1/1)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ