・ | 이 차라면 장거리 이동도 쉽게 할 수 있습니다. |
この車なら、長距離移動も楽々とできます。 | |
・ | 메추리는 날 수 있지만 장거리는 날지 않아요. |
ウズラは飛ぶことができますが、長距離は飛びません。 | |
・ | 몸이 가벼워서 오늘은 장거리를 걸을 수 있을 것 같아요. |
体が軽いので、今日は長距離を歩けそうです。 | |
・ | 이 세단은 장거리 운전에 적합합니다. |
このセダンは長距離運転に適しています。 | |
・ | 세단은 장거리 드라이브에 적합합니다. |
セダンは長距離ドライブに適しています。 | |
・ | 자전거로 장거리를 주행했습니다. |
自転車で長距離を走行しました。 | |
・ | 그녀는 장거리 연애의 어려움을 극복하고 결혼했다. |
彼女は遠距離恋愛の苦労を乗り越えて、結婚した。 | |
・ | 장거리 운전은 체력적으로 어렵다. |
長距離運転は体力的に厳しい。 | |
・ | 장거리 드라이브 전에 주유소에 들렀다. |
長距離ドライブ前にガソリンスタンドに寄った。 | |
・ | 영상 통화로 장거리 연애를 계속한다. |
ビデオ通話で遠距離恋愛を続ける。 | |
・ | 장거리를 달리는 것이 취미다. |
長距離を走るのが趣味だ。 | |
・ | 장거리 비행의 피로를 풀다. |
長距離フライトの疲れを取る。 | |
・ | 장거리 열차에서 풍경을 즐긴다. |
長距離列車で風景を楽しむ。 | |
・ | 장거리 항공편으로 해외 여행하다. |
長距離便で海外旅行する。 | |
・ | 장거리 버스로 통근하다. |
長距離バスで通勤する。 | |
・ | 장거리 여행 계획을 세우다. |
長距離旅行の計画を立てる。 | |
・ | 장거리 달리기 대회에 출전하다. |
長距離走の大会に出場する。 | |
・ | 장거리 항공편을 예약했다. |
長距離便を予約した。 | |
・ | 장거리 운전에 익숙하다. |
長距離の運転に慣れている。 | |
・ | 장거리 달리기 연습을 하다. |
長距離走の練習をする。 | |
・ | 장거리 마라톤을 완주했다. |
長距離マラソンを完走した。 | |
・ | 그녀는 장거리 선수다. |
彼女は長距離選手だ。 | |
・ | 장거리 열차를 타다. |
長距離列車に乗る。 | |
・ | 장거리 비행에 대비하다. |
長距離飛行に備える。 | |
・ | 장거리 달리기를 잘한다. |
長距離走が得意だ。 | |
・ | 장거리 전화를 걸었다. |
長距離電話をかけた。 | |
・ | 장거리 버스로 여행하다. |
長距離バスで旅行する。 | |
・ | 장거리 드라이브를 좋아해요. |
長距離ドライブが好きです。 | |
・ | 밤늦게 장거리 운전을 해서 피곤해요. |
夜遅くに長距離運転をして疲れました。 | |
・ | 장거리 마라톤을 끝까지 완주하고 싶다. |
長距離マラソンを最後まで走り切りたい。 | |
・ | 장거리 달리기 선수는 지구력이 필요하다. |
長距離ランナーは持久力が必要だ。 | |
・ | 승차감이 나쁜 차는 장거리 운전에는 적합하지 않다. |
乗り心地が悪い車は長距離運転には向かない。 | |
・ | 이 차종은 장거리 운전에 적합하다. |
この車種は長距離運転に向いている。 | |
・ | 항공은 장거리 여행을 용이하게 합니다. |
航空は長距離旅行を容易にします。 | |
・ | 증기선은 장거리 항해에 적합했습니다. |
蒸気船は長距離航海に適していました。 | |
・ | 장거리 운전에서는 정기적으로 갓길에서 휴식을 취하는 것이 중요하다. |
長距離運転では、定期的に路肩で休憩することが重要だ。 | |
・ | 그 다리는 장거리 달리기에 적합합니다. |
その足は長距離走に適しています。 | |
・ | 고래는 장거리를 헤엄치면서 먹이를 구한다. |
クジラは長距離を泳ぎながら餌を求める。 | |
・ | 그의 차는 장거리 드라이브로 혹사당하고 있다. |
彼の車は長距離ドライブで酷使されている。 | |
・ | 장거리 달리기 연습을 할 때는 충분한 수분 보충이 필요합니다. |
長距離かけっこの練習をするときは、十分な水分補給が必要です。 | |
・ | 단거리 선수에서 중장거리 선수로 전환하였다. |
短距離選手から中長距離選手に切り替えた。 | |
・ | 중학교 육상 팀에 들어가 중장거리 선수로 뛰었다. |
中学校の陸上チームに入って中長距離選手として走った。 | |
・ | 장거리 연애는 보통의 연애 관계와 다른 장애물이 있습니다. |
遠距離恋愛には、通常の恋愛関係とは違った障害があります。 | |
・ | 장거리 연애로 결혼했다. |
遠距離恋愛で結婚した。 | |
・ | 봄은 학교나 일 관계로 장거리 연애를 하는 사람이 늘어나는 계절입니다. |
春は学校や仕事の関係で遠距離恋愛になる人が増える季節です。 | |
・ | 그들은 10년째 장거리 연애를 하고 있다. |
彼らは10年目の遠距離恋愛をしている。 | |
・ | 장거리 연애 잘하는 법과 노하우 |
遠距離恋愛成功の方法とノウハウ | |
・ | 장거리 여행 비행기에서 쾌적하게 보내는 방법, 그것은 바로 비즈니스클래스를 타는 것입니다. |
長距離フライトの飛行機で快適に過ごす方法、それはずばり、ビジネスクラスに乗ることです。 | |
・ | 장거리 다연장로켓, 헬리콥터, 대포 등을 더 지원하겠다고 방침을 밝혔다. |
長距離多連装ロケットやヘリコプター、大砲などをさらに支援する方針を示した。 | |
・ | 최근 북한이 장거리 순항미사일과 탄도미사일을 잇달아 쐈다. |
最近北朝鮮が長距離巡航ミサイルと弾道ミサイルを相次いで発射した。 |
1 2 |