足、脚
「발」ともいう。両足(양다리,두 다리,양쪽 다리)、片足(한 다리),右足(오른쪽 다리)、左足(왼쪽 다리)、前脚・前足(앞다리)、後脚・後足(뒷다리)
|
![]() |
「발」ともいう。両足(양다리,두 다리,양쪽 다리)、片足(한 다리),右足(오른쪽 다리)、左足(왼쪽 다리)、前脚・前足(앞다리)、後脚・後足(뒷다리)
|
・ | 다리를 펴다. |
足を延ばす。 | |
・ | 다리를 꼬다. |
足を組む。 | |
・ | 다리에 쥐가 나다. |
足がつる。 | |
・ | 발을 씻다. (발을 닦다) |
足を洗う。 | |
・ | 발 냄새를 없애다. |
足の臭いを消す。 | |
・ | 다리를 사용하는 운동은 동맥과 정맥의 노화를 예방하는 것이 밝혀졌습니다. |
足を使う運動は、動脈と静脈の老化を予防することが分かっています。 | |
・ | 당뇨병도 다리를 잃는 커다란 원인 중의 하나입니다. |
糖尿病も足を失う大きな原因の一つです。 | |
・ | 기다리고 기다리던 행락철이 도래했다. |
待ちに待った行楽シーズン到来した。 | |
・ | 팔다리가 마비되다. |
手足が麻痺する。 | |
・ | 다리가 부러졌다. |
足が折れた。 | |
・ | 기다리고 참으면서 사람은 더욱 성숙해 가고 꿈도 영글어 갑니다. |
待って耐えながら人はさらに成熟していき、夢も実っていきます。 | |
・ | 친구가 다리를 헛디뎌서 엉덩방아를 찧었다. |
友達が足を滑らせて、尻もちをついた。 | |
・ | 오랫동안 참고 기다리던 끝에 원하던 결과를 얻을 수 있었습니다. |
長い間我慢して待っていた末に望んだ結果を得ることができました。 | |
・ | 다리가 꼬이다. |
足がもつれる。 | |
・ | 그는 묵묵히 나를 기다리고 있었다. |
彼は黙って僕を待っていた。 | |
・ | 가련하게 무릎을 끌어안은 채 처분만을 기다리고 있다. |
可哀想に膝を抱き、処分だけを待っている。 | |
・ | 역사의 심판을 기다리다. |
歴史の審判を待つ。 | |
내장(内臓) > |
DNA(ディーエヌエー) > |
타액(唾液) > |
코털(鼻毛) > |
손금(手相) > |
근육(筋肉) > |
이(歯) > |