「無駄足」は韓国語で「헛다리」という。
|
![]() |
・ | 너의 생각은 헛다리를 긁고 있다, 더 현실적인 방법을 생각해봐. |
君の考えは見当違いだ、もっと現実的な方法を考えて。 | |
・ | 그 방향으로 진행해도 결국 헛다리를 긁을 것이다. |
その方向で進めても、結局は見当違いに終わるだろう。 | |
・ | 그 방법으로는 문제를 해결할 수 없다, 헛다리를 긁은 거다. |
あの方法では問題を解決できない、見当違いだった。 | |
・ | 그 해결책은 헛다리를 긁어서 상황만 악화시켰다. |
その解決策は見当違いで、状況を悪化させただけだ。 | |
・ | 예상은 헛다리를 긁은 것 같아요. |
予想は見当違いだったようだ。 | |
・ | 어떤 건 귀신같이 맞추고 어떤 건 완전 헛다리였다. |
あることはお化けのように当て、あることは全く無駄足だった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
헛다리를 긁다(ホッタリルル クッタ) | 見当違いになる |
헛다리를 짚다(ホッタリルル チプッタ) | 見当違いになる、勘違いする |
물탱크(水タンク) > |
사람(人) > |
제명(除名) > |
재봉틀(ミシン) > |
아부(へつらい) > |
폐기물(廃棄物) > |
꽃봉오리(つぼみ) > |
무진(尽きないこと) > |
부부 싸움(夫婦喧嘩) > |
자발적(自発的) > |
이따위(こんな) > |
석탄(石炭) > |
당원(党員) > |
핍박(逼迫) > |
완벽(完璧) > |
울음바다(涙の海) > |
가리개(屏風) > |
친척(親戚) > |
활(弓) > |
볼모(人質) > |
브뤼셀(ブリュッセル) > |
돌발(突発) > |
요란(騒がしいこと) > |
인명사전(人名辞典) > |
손(手) > |
구면(旧知) > |
신드롬(シンドローム) > |
본부인(本妻) > |
격통(激痛) > |
한낮(真昼) > |