「無駄足」は韓国語で「헛다리」という。
|
![]() |
・ | 너의 생각은 헛다리를 긁고 있다, 더 현실적인 방법을 생각해봐. |
君の考えは見当違いだ、もっと現実的な方法を考えて。 | |
・ | 그 방향으로 진행해도 결국 헛다리를 긁을 것이다. |
その方向で進めても、結局は見当違いに終わるだろう。 | |
・ | 그 방법으로는 문제를 해결할 수 없다, 헛다리를 긁은 거다. |
あの方法では問題を解決できない、見当違いだった。 | |
・ | 그 해결책은 헛다리를 긁어서 상황만 악화시켰다. |
その解決策は見当違いで、状況を悪化させただけだ。 | |
・ | 예상은 헛다리를 긁은 것 같아요. |
予想は見当違いだったようだ。 | |
・ | 어떤 건 귀신같이 맞추고 어떤 건 완전 헛다리였다. |
あることはお化けのように当て、あることは全く無駄足だった。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
헛다리를 짚다(ホッタリルル チプッタ) | 見当違いになる、勘違いする |
헛다리를 긁다(ホッタリルル クッタ) | 見当違いになる |
검색 서비스(検索サービス) > |
인상착의(人相や着衣) > |
영역(領域) > |
밤길(夜道) > |
환영회(歓迎会) > |
신앙심(信仰心) > |
속사정(内部の事情) > |
필요악(必要悪) > |
해결(解決) > |
상용화(商用化) > |
작전(作戦) > |
월간(月間) > |
흰개미(シロアリ (白蟻)) > |
침(つば) > |
혈맹(血盟) > |
공탁(供託) > |
우유부단(優柔不断) > |
파급하다(波及する) > |
비자(ビザ) > |
열파(熱波) > |
월급(月給) > |
정신 지체(精神遅滞) > |
가설(仮設) > |
소비 전력(消費電力) > |
통학(通学) > |
재미 교포(在米同胞) > |
정권 붕괴(政権崩壊) > |
인강(インターネット講義) > |
식당(食堂) > |
월경(越境) > |