「完璧」は韓国語で「완벽」という。
|
![]() |
・ | 그는 군인으로서 완벽 그 자체였다. |
彼は軍人として完璧それ自体だった。 | |
・ | 세상에 완벽한 사람은 없다. |
世界に完璧な人はいない。 | |
・ | 완벽을 추구하는 것보다 우선 끝내라. |
完璧を目指すよりまず終わらせろ。 | |
・ | 낙지볶음은 반찬으로도 완벽해요. |
ナクチポックムはおかずとしても完璧です。 | |
・ | 지금 당장 완벽한 결과를 바라는 건 우물에서 숭늉을 찾는 것과 같다. |
今すぐ完璧な結果を望むのは、井戸でおこげ水を探すようなものだ。 | |
・ | 여장부 같은 성격으로 어떤 일이든 완벽하게 처리합니다. |
女丈夫のような性格で、どんな仕事も完璧にこなします。 | |
・ | 그는 입이 까다로워서 어떤 요리라도 완벽하게 만들어야만 만족한다. |
彼は味にうるさいので、どんな料理でも完璧に作らないと気が済まない。 | |
・ | 이렇게 완벽한 타이밍에 일이 일어난다니, 귀신이 곡할 노릇이다. |
こんなに完璧なタイミングで起きるとは、まるで奇跡のようだ。 | |
・ | 이렇게 완벽한 인재는 가뭄에 콩 나듯이 드물다. |
こんな完璧な人材は、大変稀にしかいない。 | |
・ | 사업이 차질을 빚지 않도록 완벽하게 준비하겠습니다. |
事業が支障をきたさないように完璧に準備します。 | |
・ | 시나리오 작가는 때로는 수차례 수정하며 완벽한 대본을 완성한다. |
シナリオ作家は、時に何度も修正を重ねながら完璧な脚本を作り上げる。 | |
・ | 조연을 완벽히 연기함으로써 프로로서의 평가가 올라간다. |
脇役を完璧に演じることでプロとしての評価が上がる。 | |
・ | 단역 대사를 완벽히 외우고 연습을 반복했다. |
端役の台詞を完璧に覚えて練習を重ねた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
완벽히(ワンビョキ) | 完璧に |
완벽주의(ワンビョッチュイ) | 完璧主義 |
완벽하다(ワンビョカダ) | 完璧だ |
완벽한 연기(ワンビョッカンヨンギ) | 完璧な演技 |
일인당(一人当たり) > |
잠복 수사(張り込み) > |
진(陣) > |
지하(地下) > |
나발(らっぱ) > |
유적(遺跡) > |
한 사발(椀いっぱい) > |
살의(殺意) > |
버릇(癖) > |
식사(食事) > |
상담원(相談員) > |
대대손손(子々孫々) > |
횡보(横歩き) > |
당연(当然) > |
어근(語根) > |
최신 뉴스(最新ニュース) > |
외래 환자(外来患者) > |
성당(聖堂) > |
탱크로리(タンクローリー) > |
출산율(出産率) > |
재활요법(リハビリ) > |
조절법(調節法) > |
금붕어(金魚) > |
박쥐(コウモリ) > |
분발(奮発) > |
노상 방뇨(路上で小便をすること) > |
요약(要約) > |
외꺼풀(一重まぶた) > |
고사리(ワラビ) > |
경제교류(経済交流) > |