「移動」は韓国語で「이동」という。
|
![]() |
・ | 자리를 이동하다. |
席を移動する。 | |
・ | 자동차는 생활에 빼놓을 수 없는 이동 수단이다. |
自動車は、生活に欠かせない移動手段である。 | |
・ | 이 차라면 장거리 이동도 쉽게 할 수 있습니다. |
この車なら、長距離移動も楽々とできます。 | |
・ | 샛길을 알고 있으면 이동이 편해요. |
抜け道を知っていると、移動が楽です。 | |
・ | 전용기로 빠르게 이동할 수 있어요. |
専用機で速く移動できます。 | |
・ | 유명 연예인도 전용기를 타고 이동해요. |
有名な芸能人も専用機で移動します。 | |
・ | 연륙교 덕분에 이동이 편리해졌어요. |
連絡橋のおかげで移動が便利になりました。 | |
・ | 보직 이동이 있었다. |
ポスト異動があった。 | |
・ | 단층집이라서 이동이 편리해요. |
平屋なので移動が便利です。 | |
・ | 경제의 주축은 제조업에서 서비스업으로 이동하고 있습니다. |
経済の主軸は、製造業からサービス業へと移行しています。 | |
・ | 물체의 동경이 클수록 멀리 이동합니다. |
物体の動徑が大きいほど、遠くまで移動します。 | |
・ | 해치백 차는 연비도 좋고 이동하기 편해요. |
ハッチバック車は燃費も良いし、移動が楽です。 | |
・ | 견인포는 전차와 달리 차량에 의해 끌려 이동합니다. |
牽引砲は、戦車とは異なり、車両に引かれて移動します。 | |
・ | 견인포는 장거리 이동에 매우 효과적이었습니다. |
牽引砲の火力は非常に強力で、戦車に匹敵することもあります。 | |
애늙은이(若年寄) > |
공정 관리(工程管理) > |
야학(夜学) > |
중점(中点) > |
주방일(厨房の仕事) > |
점유율(シェア) > |
반작용(反作用) > |
임산부(妊婦) > |
등록증(登録証) > |
경기 확장(景気拡大) > |
외식(外食) > |
게임 이론(ゲーム理論) > |
에드가 드가(エドガー・ドガ) > |
중점(重点) > |
일장 연설(一座の演説) > |
구급병원(救急病院) > |
장수(長寿) > |
수상식(授賞式) > |
숯덩이(炭団) > |
발작(発作) > |
서류철(書類ファイル) > |
혼미(混迷) > |
이례적(異例的) > |
거주(居住) > |
계층(階層) > |
소시지(ソーセージ) > |
민낯(すっぴん) > |
나락(どん底) > |
시한부(期限付き) > |
한파 주의보(寒波注意報) > |