「移動」は韓国語で「이동」という。
|
・ | 자리를 이동하다. |
席を移動する。 | |
・ | 자동차는 생활에 빼놓을 수 없는 이동 수단이다. |
自動車は、生活に欠かせない移動手段である。 | |
・ | 이 차라면 장거리 이동도 쉽게 할 수 있습니다. |
この車なら、長距離移動も楽々とできます。 | |
・ | 샛길을 알고 있으면 이동이 편해요. |
抜け道を知っていると、移動が楽です。 | |
・ | 그는 한직으로 이동했기 때문에 업무가 적어졌습니다. |
彼は閑職に異動になったため、業務が少なくなりました。 | |
・ | 불가사리는 바다 속에서 천천히 이동합니다. |
ヒトデは海の中でゆっくりと移動します。 | |
・ | 오리는 겨울에 남쪽으로 이동합니다. |
カモは冬に南へ移動します。 | |
・ | 무사증을 가지고 있으면 이동이 편해집니다. |
無査証を持っていることで、移動が楽になります。 | |
・ | 물갈퀴를 가진 동물은 물속에서 이동을 잘합니다. |
水かきを持つ動物は水中での移動が得意です。 | |
・ | 백곰은 넓은 범위를 이동합니다. |
白くまは広い範囲を移動します。 | |
・ | 대중교통은 안심하고 이동할 수 있는 수단입니다. |
公共交通は、安心して移動できる手段です。 | |
・ | 전기 자전거로 이동하는 것이 쾌적합니다. |
電動自転車での移動が快適です。 | |
・ | 샛길을 아는 친구 덕분에 편하게 이동할 수 있었어요. |
抜け道を知っている友人のおかげで、楽に移動できました。 | |
・ | 샛길을 이용하면 혼잡을 피해 이동할 수 있습니다. |
抜け道を使うと、混雑を避けて移動できます。 | |
원양(遠洋) > |
수다쟁이(おしゃべり) > |
피(皮) > |
고글(ゴーグル) > |
경증(軽症) > |
별천지(別世界) > |
관할(管轄) > |
물냉(水冷麺) > |
황새(コウノトリ) > |
진범(真犯人) > |
인상파(印象派) > |
나팔꽃(朝顔 ( アサガオ)) > |
결정력(決定力) > |
번호표(番号札) > |
구제역(口蹄疫) > |
사업가(事業家) > |
요추(腰椎) > |
애장품(愛蔵の品) > |
공급(供給) > |
다람쥐(リス) > |
의혹(疑惑) > |
중요성(大事さ) > |
램프(ランプ) > |
홀몸(独り身) > |
인근(近隣) > |
첩(帳) > |
계란빵(ケランパン) > |
순두부찌개(スンドゥブチゲ) > |
건명(件名) > |
첨단(先端) > |