「どん底」は韓国語で「나락」という。
|
![]() |
・ | 나락으로 떨어지다. |
どん底に落ちる。 | |
・ | 나락으로 떨어뜨리다. |
奈落に突き落とす。 | |
・ | 나락에 빠지다. |
奈落に落ちる。 | |
・ | 불교에 있어 나락은 지옥과 같은 의미입니다. |
仏教において奈落は地獄と同じ意味です。 | |
・ | 그를 절망의 나락에서 구했다. |
彼を絶望の奈落から救った。 | |
・ | 중독 문제로 인해 그의 인생은 바닥으로 떨어졌다. |
依存症の問題により、彼の人生はどん底に落ちた。 | |
・ | 치킨집을 하다 망해서 5억원의 빚을 지고 나락에 떨어졌다. |
チキン屋を開いて失敗し、5億ウォンの借金をして奈落に落ちた。 | |
・ | 장기 불황 때문에 그 마을의 경제는 나락으로 떨어졌다. |
長期の不況のため、その町の経済はどん底に落ちた。 | |
・ | 범죄 때문에 인생이 나락으로 떨어졌다. |
犯罪の所為で人生が奈落に落ちた。 | |
・ | 나락으로 떨어지는 위기의 순간이다. |
奈落に落ちる危機の瞬間だ。 | |
・ | 사람은 시련에 직면했을 때 극심한 고통의 나락으로 떨어지기도 한다. |
人は試練に直面したとき、激しい苦痛の奈落に落ちたりする。 | |
・ | 그는 한순간 스캔들로 모든 것을 잃고 나락으로 떨어졌다. |
彼は一瞬にしてスキャンダルで全てを失い奈落に落ちた。 | |
・ | 단 한 번의 실패로 삶이 나락으로 떨어지는 경우는 잘 없습니다. |
たった一回の失敗で人生の奈落に落ちるのはよくないです。 | |
・ | 귀신 씻나락 까먹는 소리 하다. |
しょうもない話だ。 | |
・ | 자신의 화려했던 사십 년 정치 인생이, 송두리 채 나락으로 떨어졌다. |
自身の華麗だった40年政治人生が、全てが奈落に落ちた。 | |
・ | 온 국민이 한 마음이 되어 좌절의 나락에서 나라를 다시 일으켜 세웠다. |
国民皆が心を一つにして挫折の奈落から国を立て直した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
나락으로 떨어지다(ナラグロ トロジダ) | どん底に落ちる、奈落に落ちる |
귀신 씻나락 까먹는 소리를 하다(クィシンッ シンナラッ カモンヌン ソリルルハダ) | 何かもぐもぐと言う、何かくずくず言う |
미술관(美術館) > |
윤리위(倫理委) > |
혼돈(混沌) > |
검은콩(黒豆) > |
단결력(団結力) > |
세금을 걷다(税金を取り立てる) > |
옛마을(昔の村) > |
그해(その年) > |
외벽(外壁) > |
입장(入場) > |
학교(学校) > |
명코스(名コース) > |
전기 기기(電気機器) > |
응시(凝視) > |
추악(醜悪) > |
이웃(隣) > |
클리닝(クリーニング) > |
어린 양(小羊) > |
채(千切り) > |
알바비(バイト代) > |
단속적(断続的) > |
손실(損失) > |
포기김치(四つ切りにして漬けたキムチ.. > |
삼치(サワラ (鰆)) > |
천정(天井) > |
폐회식(閉会式) > |
차단기(遮断機) > |
초기화(初期化) > |
돌길(砂利道) > |
색안경(色眼鏡) > |