「階層」は韓国語で「계층」という。
|
・ | 상위 계층의 자산은 급증하는 반면, 중산층 이하 계층의 자산은 줄고 있다. |
上位階層の資産は急増する一方で、中産層以下の階層の資産は減っている。 | |
・ | 교육수준이 낮은 계층은 높은 계층에 비해 수명이 짧다. |
教育水準が低い階層は、高い階層に比べて寿命が短い。 | |
・ | 취약 계층의 의견을 정책입안에 반영시키는 것이 중요합니다. |
弱者層の意見を政策立案に反映させることが重要です。 | |
・ | 취약 계층의 자립을 지원하기 위한 프로그램이 실시되고 있습니다. |
弱者層の自立を支援するためのプログラムが実施されています。 | |
・ | 취약 계층의 건강 상태를 개선하기 위한 시책이 필요합니다. |
弱者層の健康状態を改善するための施策が必要です。 | |
・ | 취약 계층의 기본적 권리를 확보하기 위해 노력이 필요합니다. |
弱者層の基本的権利を確保するために取り組みが必要です。 | |
・ | 취약 계층의 경제적 지원이 필수적입니다. |
弱者層の経済的支援が不可欠です。 | |
・ | 취약 계층의 목소리를 대변하는 것이 필요합니다. |
弱者層の声を代弁することが必要です。 | |
・ | 취약 계층의 생계지원을 확대하다. |
脆弱階層に対する生計支援を拡大する。 | |
・ | 봉건주의 사회에서는 영주와 농민의 관계가 특유의 계층 구조를 형성하고 있었습니다. |
封建主義の社会では、領主と農民の関係が特有の階層構造を形成していました。 | |
・ | 상류층은 사회적으로 상층에 위치한 계층으로 이루어진 계급입니다. |
上流階級は、社会的に上層に位置する階層から成る階級です。 | |
・ | 내수 진작과 취약계층 지원에 하반기 경제 정책 역량을 집중하고 있다. |
内需拡大と社会的弱者への支援に下半期の経済政策を重点を置いている。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
소외계층(ソウェケチュン) | 社会的弱者、疎外階層 |
취약 계층(チュィヤクケチュン) | 弱者層、社会的弱者、脆弱階層 |
계층 상승(ケチュンサンスン) | 階層上昇 |
기아(飢餓) > |
원정 출산(遠征出産) > |
궐기대회(決起大会) > |
인종(人種) > |
위안부 문제(慰安婦問題) > |
병폐(弊害) > |
열정 페이(熱情ペイ) > |
동일본 대지진(東日本大震災) > |
천안함(天安艦) > |
땅투기(土地投機) > |
양성 평등(両性平等) > |
훈방(訓戒放免) > |
효도 라디오(孝道ラジオ) > |
공중도덕(公衆道德) > |
대자보(大字報) > |
학파라치(学パラッチ) > |
귀순(亡命) > |
독거 노인(独居老人) > |
은둔형 외톨이(引きこもり) > |
초고령사회(超高齢社会) > |
승부 조작(八百長) > |
걸식 아동(乞食児童) > |
영주권 병사(永住権兵士) > |
쉐어슈머(シェオシュモ) > |
성소수자(セクシャルマイノリティ) > |
아시아여성기금(アジア女性基金) > |
문제(問題) > |
살처분(殺処分) > |
양극화 사회(格差社会) > |
풍자(風刺) > |