・ |
사시미 모듬에는 제철 생선이 많이 포함되어 있어요. |
刺身の盛り合わせには、旬の魚がたくさん含まれています。 |
・ |
볼락의 제철은 겨울로, 겨울이 되면 맛이 가장 좋아져요. |
メバルの旬は冬で、冬になると味が一番良くなります。 |
・ |
바지락의 맛있는 시기는 봄에서 초여름이 제철이라고 합니다. |
あさりの美味しい時期は春から初夏にかけて旬とされています |
・ |
사계절 제철 식재료를 즐길 수 있는 레스토랑입니다. |
一年中、旬の食材を楽しむことができるレストランです。 |
・ |
튀김은 계절의 제철 재료를 사용하여 만들어지는 경우가 많습니다. |
天ぷらは、季節の旬の食材を使って作られることが多いです。 |
・ |
야채 가게에서 제철 야채를 꼭 먹어 보세요. |
八百屋での旬の野菜をぜひお試しください。 |
・ |
야채 가게가 제철 과일을 갖추고 있습니다. |
八百屋にて旬の果物を取り揃えております。 |
・ |
마르렐로는 가을이 제철인 과실입니다. |
マルメロは秋が旬の果実です。 |
・ |
과일 가게에서 제철 딸기가 특판 중이다. |
果物店で旬のイチゴが特売中だ。 |
・ |
제철소에서 50대 하청노동자가 중장비에 치여 목숨을 잃었다. |
製鉄所で、50代の下請労働者が大型機械にぶつかり命を失った。 |
・ |
제철소의 설비는 에너지 효율의 향상을 위해 개량되고 있다. |
製鉄所の設備はエネルギー効率の向上に向けて改良されている。 |
・ |
제철소 제품은 수명이 길어 재사용이 가능하다. |
製鉄所の製品は長寿命であり、再利用が可能だ。 |
・ |
제철소의 철강 제품은 국제적인 품질 기준을 충족하고 있다. |
製鉄所の鉄鋼製品は国際的な品質基準を満たしている。 |
・ |
제철소 굴뚝에서 나오는 배기가스의 양이 감소하고 있다. |
製鉄所の煙突から出る排気ガスの量が減少している。 |
・ |
제철소 근로자들은 고온의 환경에서 작업하고 있다. |
製鉄所の労働者たちは高温の環境で作業している。 |
・ |
제철소의 철강 제품은 건설업계에서 폭넓게 사용되고 있다. |
製鉄所の鉄鋼製品は建設業界で幅広く使用されている。 |
・ |
제철소 부지 내에는 많은 기계가 가동되고 있다. |
製鉄所の敷地内には多くの機械が稼働している。 |
・ |
제철소의 배수 처리 시설은 친환경적으로 설계되었다. |
製鉄所の排水処理施設は環境に配慮して設計されている。 |
・ |
제철소의 노동 안전 관리는 엄격하게 준수되고 있다. |
製鉄所の労働安全管理は厳格に遵守されている。 |
・ |
제철소 운영은 지역 경제에 중요한 영향을 주고 있다. |
製鉄所の運営は地域経済に重要な影響を与えている。 |
・ |
제철소 기술자가 제조 프로세스를 감시하고 있다. |
製鉄所の技術者が製造プロセスを監視している。 |
・ |
이 제철소는 대기 오염을 최소화하기 위해 노력하고 있다. |
この製鉄所は大気汚染を最小限に抑えるために努力している。 |
・ |
제철소의 설비는 최신의 기술이 도입되고 있다. |
製鉄所の設備は最新の技術が導入されている。 |
・ |
제철소 굴뚝에서 하얀 연기가 피어오르고 있다. |
製鉄所の煙突から白い煙が立ち上っている。 |
・ |
그 제철소는 지역 고용의 주요 원천이 되고 있다. |
その製鉄所は地元の雇用の主要な源となっている。 |
・ |
제철소에서는 매일 많은 철강이 생산되고 있다. |
製鉄所では毎日多くの鉄鋼が生産されている。 |
・ |
제철소는 철광석에서 철을 빼내는 공장입니다. |
製鉄所は鉄鉱石から鉄を取り出す工場です。 |
・ |
제철소는 철광석을 녹여 쇳물을 뽑아내는 공장입니다. |
製鉄所は鉄鉱石を溶かして溶銑を作る工場です。 |
・ |
생선의 제철은 일반적으로 산란기 전이라고 한다. |
魚の旬は、一般に産卵期前といわれている。 |
・ |
제철소 가동이 중단된 여파가 산업계 곳곳에서 나타나고 있다. |
製鉄所の稼動が中断された余波が産業界の随所で現れている。 |
・ |
정어리의 제철은 언제인가요? |
イワシの旬はいつですか? |
・ |
가을이 제철인 고등어를 화로에 맛있게 굽다. |
秋が旬のさんまを七輪で美味しく焼く。 |
・ |
겨울이 되면 제철인 복어의 쫄깃쫄깃하고 담백한 맛을 즐기곤 한다. |
冬になると、旬のフグの歯ごたえと淡白な味を楽しんだりする。 |
・ |
전갱이의 제철은 언제인가요? |
アジの旬はいつですか? |
・ |
과수의 열매는 제철의 맛을 즐길 수 있습니다. |
果樹の実は旬の味を楽しむことができます。 |
・ |
철광석 운송 비용이 상승하고 있기 때문에 제철 업체들은 고민하고 있습니다. |
鉄鉱石の輸送コストが上昇しているため、製鉄業者は悩んでいます。 |
・ |
철광석은 제철업의 기본 원료입니다. |
鉄鉱石は製鉄業の基本的な原料です。 |
・ |
철광석이란 제철 원료가 되는 광석이다. |
鉄鉱石とは、製鉄原料となる鉱石である。 |
・ |
지금이 제철인 과일은 복숭아, 자두, 수박 등이 있어요. |
今が旬の果物は 桃、すもも, スイカなどがあります。 |
・ |
봄이 제철인 음식은 많이 있습니다. |
春が旬の食べ物はたくさんあります。 |
・ |
재배 기술의 발달로 인해 제철 과일의 의미도 사라졌다. |
栽培技術の発達によって旬の果物の意味もなくなった。 |
・ |
제철 식자재를 사용해 일품 요리를 준비했습니다. |
旬の食材を使用し、絶品の料理をご用意しています。 |
・ |
지금 서해는 굴이 제철이다. |
今、西海は牡蠣が旬だ。 |
・ |
딸기는 제철이 아니라서 비싸다. |
イチゴは今が旬じゃないので高い。 |
・ |
수박은 여름이 제철이에요 |
スイカは夏が旬です。 |
・ |
요즘 귤이 제철이잖아요. |
ミカンは今が旬じゃないですか。 |
・ |
제철인 좋은 재료를 사용한 신메뉴를 개발했다. |
旬のいい素材を使った新メニューを開発した。 |
・ |
탕후루는 제철 과일을 연한 사탕으로 코팅한 디저트입니다. |
タンフルは、季節のフルーツを薄い飴でコーティングしたスイーツです。 |
・ |
일반적인 방어 제철은 겨울입니다. |
一般的なブリの旬は冬です。 |
・ |
겨울에 제철을 맞이하는 대구는 저지방 물고기입니다. |
冬に旬を迎えるタラは、 低脂肪な魚です。 |