【중지】の例文

<例文>
정전이 발생해 일부 일정이 중지되었다.
停電が発生して一部日程が中止された。
정전으로 일시 중지되었던 업무가 재개될 예정입니다.
停電で一時中止された業務が再開される予定です。
아쉽게도 이벤트 중지가 결정되었습니다.
残念ながら、イベントの中止が決定いたしました。
수상한 거래가 있었기 때문에 거래를 일시 중지했습니다.
不審な取引があったため、取引を一時停止しました。
태풍 때문에 전철 운행이 중지되었습니다.
台風のため電車の運行が中止されました。
점검 때문에 에스컬레이터 운행이 중지되었다.
点検のため、エスカレーターの運行が中止された。
당일권은 행사장 상황에 따라 판매가 중지될 수 있습니다.
当日券は会場の状況により販売が中止される場合があります。
이물질이 검출되어 제조를 일시 중지했습니다.
異物が検出されたため、製造を一時停止しました。
중지로 스마트폰 카메라 버튼을 눌렀습니다.
中指でスマートフォンのカメラボタンを押しました。
중지로 조심스럽게 노트 페이지를 넘겼어요.
中指で慎重にノートのページをめくりました。
중지를 이용해서 펜을 꽉 잡았습니다.
中指を使って、ペンをしっかりと握りました。
중지를 가볍게 사용해서 편지를 봉투에 넣었습니다.
中指を軽く使って、手紙を封筒に入れました。
중지로 작은 스위치를 눌렀습니다.
中指で小さなスイッチを押しました。
중지를 사용해서 마우스를 조작했어요.
中指を使って、マウスを操作しました。
중지로 병뚜껑을 열었습니다.
中指でボトルキャップを開けました。
그 계획을 전면적으로 중지하다.
その計画を全面的に中止する。
중지 칼럼에 공감했다.
大衆紙のコラムに共感した。
중지에 게재되어 있던 새로운 상품이 궁금하다.
大衆紙に掲載されていた新しい商品が気になる。
중지 최신호에서 흥미로운 특집을 찾았다.
大衆紙の最新号で興味深い特集を見つけた。
중지에 그의 신간이 소개되었다.
大衆紙で彼の新刊が紹介された。
중지 편집부에 의견을 보냈다.
大衆紙の編集部に意見を送った。
중지에 소개되어 있던 가게에 가 보았다.
大衆紙に紹介されていた店に行ってみた。
중지를 매일 아침 읽고 있다.
大衆紙を毎朝読んでいる。
중지의 특집 기사가 매우 참고가 되었다.
大衆紙の特集記事が非常に参考になった。
중지 정보로 이벤트에 참가했다.
大衆紙の情報でイベントに参加した。
중지에 실려 있던 쿠폰을 사용했다.
大衆紙に載っていたクーポンを使った。
중지 정보로 이벤트에 참가했다.
大衆紙の情報でイベントに参加した。
중지 특집호가 발매되었다.
大衆紙の特集号が発売された。
중지 칼럼에서 흥미로운 이야기를 읽었다.
大衆紙のコラムで興味深い話を読んだ。
중지 연재소설이 재미있다.
大衆紙の連載小説が面白い。
중지에 실린 기사가 화제가 됐다.
大衆紙に掲載された記事が話題になった。
중지 광고로 새로운 레스토랑을 알게 되었다.
大衆紙の広告で新しいレストランを知った。
중지의 특집 기사를 읽고 있다.
大衆紙の特集記事を読んでいる。
그의 인터뷰가 대중지에 실려 있다.
彼のインタビューが大衆紙に載っている。
중지에는 궁금한 뉴스가 많다.
大衆紙には気になるニュースが多い。
중지 최신호를 역에서 구했다.
大衆紙の最新号を駅で手に入れた。
외동아들인 그녀는 부모님께 애지중지 자랐다.
一人っ子の彼女は両親に大切に育てられた。
누전 가능성이 있어서 전기 기기 사용을 중지했습니다.
漏電の可能性があるため、電気機器の使用を中止しました。
그의 착복이 원인이 되어 프로젝트가 중지되었다.
彼の着服が原因でプロジェクトが中止された。
좋아하는 아티스트의 라이브가 중지되어 실망했다.
好きなアーティストのライブが中止でがっかりした。
오랜 프로젝트가 중지되어 실망했다.
長年のプロジェクトが中止になりがっかりした。
스포츠 이벤트는 보건상의 우려로 인해 중지됩니다.
スポーツイベントは保健上の懸念から中止されます。
회의는 갑작스러운 스케줄 변경 때문에 중지되었습니다.
会議は急なスケジュール変更のため中止されました。
퍼레이드는 안전상의 우려로 중지되었습니다.
パレードは安全上の懸念から中止されました。
경기 중에 발생한 폭풍우 때문에 경기는 중지되었습니다.
試合中に発生した暴風雨のため、試合は中止されました。
페리 운항은 악천후로 인해 중지되었습니다.
フェリー運航は悪天候のため中止されました。
버스 운행은 파업 때문에 중지됩니다.
バスの運行はストライキのため中止されます。
쇼 시작 직전에 화재 경보기가 작동하여 이벤트가 중지되었습니다.
ショーの開始直前に火災報知器が作動し、イベントは中止されました。
관광 버스 투어는 예약 수가 부족해서 중지되었습니다.
観光バスツアーは予約数が足りないため中止されました。
오늘 예정은 예기치 못한 문제로 인해 중지되었어요.
今日の予定は予期せぬ問題のため中止されました。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ