・ | 전분은 식품의 질감이나 점도에 크게 영향을 미칩니다. |
デンプンは食品の質感や粘度に大きく影響します。 | |
・ | 이 지갑은 가죽 질감이 아주 좋아요. |
この財布は、皮革の質感がとても良いです。 | |
・ | 안감의 질감이 착용감을 크게 바꿔줍니다. |
裏地の質感が、着用感を大きく変えます。 | |
・ | 이 조각가는 목재를 조각할 때 독특한 질감을 만들어 냅니다. |
この彫刻家は、木材を彫刻する際に独特のテクスチャーを作り出します。 | |
・ | 백자 그릇의 질감이 아주 매끄럽습니다. |
白磁の器の質感が、非常に滑らかです。 | |
・ | 리본의 질감이 선물에 고급스러움을 더했습니다. |
リボンの質感が、贈り物に上品さを加えています。 | |
・ | 이 스타킹은 실크 같은 매끄러운 질감이에요. |
このストッキングは、シルクのような滑らかな質感です。 | |
・ | 도배지 질감이 부드러워서 기분이 좋습니다. |
壁紙の質感が柔らかくて心地よいです。 | |
・ | 도예의 유약은 색이나 질감을 바꾸는 중요한 요소입니다. |
陶芸の釉薬は色や質感を変える重要な要素です。 | |
・ | 융단 질감이 마음에 듭니다. |
絨毯の質感が気に入っています。 | |
・ | 나뭇결 질감이 아주 좋아요. |
木目の質感が非常に良いです。 | |
・ | 참나무 나무껍질은 독특한 질감을 가지고 있습니다. |
樫の木の樹皮が独特の質感を持っています。 | |
・ | 나무껍질의 질감은 나무의 종류에 따라 다릅니다. |
木肌の質感が、木の種類によって異なります。 | |
・ | 파우더를 사용하면 피부 질감이 부드러워집니다. |
パウダーを使うことで、肌の質感がなめらかになります。 | |
・ | 촉촉한 질감의 크림으로 피부를 관리하고 있습니다. |
しっとりとした質感のクリームで肌をケアしています。 | |
・ | 촉촉한 질감의 파우더를 골랐습니다. |
しっとりとした質感のパウダーを選びました。 | |
・ | 가구 질감이 너무 마음에 들어요. |
家具の質感がとても気に入っています。 | |
・ | 그 동물의 모피 질감은 부드럽고 따뜻하다. |
その動物の毛皮の質感は柔らかくて温かみがある。 | |
・ | 이 가구의 질감은 소박하고 따뜻하다. |
この家具の質感は素朴で温かい。 | |
・ | 그녀의 옷 질감은 실크처럼 부드럽다. |
彼女の服の質感はシルクのように柔らかい。 | |
・ | 이 수목의 잎 질감은 거칠고 두껍다. |
この樹木の葉の質感は粗くて厚い。 | |
・ | 그의 아트 작품에는 독창적인 질감이 들어 있다. |
彼のアート作品には独創的な質感が入っている。 | |
・ | 그 나무 바닥의 질감은 따뜻하다. |
その木製の床の質感は温かみがある。 | |
・ | 그 가죽 가방의 질감은 매끄럽고 고급스럽다. |
その革製のバッグの質感は滑らかで上品だ。 | |
・ | 그 융단의 질감은 푹신하다. |
その絨毯の質感はふかふかしている。 | |
・ | 그 나무 탁자의 질감은 매끄럽다. |
その木製のテーブルの質感は滑らかだ。 | |
・ | 촉각은 손으로 물체의 질감이나 단단함을 느낄 수 있다. |
触覚は手で物体の質感や硬さを感じることができる。 | |
・ | 손으로 나무 표면을 만지면 그 질감을 알 수 있다. |
手で木の表面を触ると、その質感がわかる。 | |
・ | 나뭇잎을 손으로 만지면 그 질감을 알 수 있다. |
木の葉を手で触れると、その質感が分かる。 | |
・ | 나무 표면의 질감을 손으로 확인할 수 있다. |
木の表面の質感を手で確かめることができる。 | |
・ | 그 천의 질감은 매우 부드럽다. |
その布地の質感は非常に柔らかい。 | |
・ | 아보카도를 가열해도 질감이나 맛이 맛있게 변하지 않습니다. |
アボカドを加熱しても質感や味がおいしく変わることはありません。 | |
・ | 옷감의 질감이 디자인에 영향을 끼친다. |
生地の質感がデザインに影響する。 | |
・ | 대패질을 하면 나무의 질감이 돋보입니다. |
鉋を使うと木の質感が際立ちます。 | |
・ | 수묵화는 붓의 사용법에 따라 다른 질감을 표현합니다. |
水墨画は筆の使い方で異なる質感を表現します。 | |
・ | 그녀의 데생은 사실적인 질감을 표현하고 있습니다. |
彼女のデッサンはリアルな質感を表現しています。 | |
・ | 바느질을 잘하는 사람은 천의 질감이나 무늬를 살린 옷을 만듭니다. |
裁縫が上手な人は、布の質感や柄を活かした服を作ります。 | |
・ | 그 금속 표면의 질감은 광택이 난다. |
その金属の表面の質感は光沢がある。 | |
・ | 그 그림은 독특한 색채와 질감으로 가득 차 있다. |
その絵画は、ユニークな色彩とテクスチャーで満ちている。 | |
・ | 촉각은 손으로 물체의 질감이나 단단함을 느낄 수 있다. |
触覚は手で物体の質感や硬さを感じることができる。 | |
・ | 미각은 요리의 질감이나 풍미를 평가합니다. |
味覚は食品の鮮度や品質を判断するのに役立ちます。 | |
・ | 이질감을 느끼다. |
異質感を感じる。 | |
・ | 이질감을 극복하다. |
異質感を克服する。 | |
・ | 양국은 매우 비슷해서 동질감을 느낀다. |
両国はよく似ており同質感を感じる。 | |
・ | 동질감을 느끼다. |
同質感を感じる。 |
1 |