【집중】の例文_5
<例文>
・
국가 권력이 한 기관에
집중
되면 남용될 우려가 있다.
国の権力が一つの機関に集中すると濫用されるおそれがある。
・
쓸데없는 잡념을 없애고 지금에 100%
집중
하자!
余計な雑念を消して、今に100%集中しよう!
・
일에
집중
하기 위해 잡념을 떨쳐 버리다.
仕事に集中するために雑念を振り払う。
・
잡념을 제거하면 자연스럽게
집중
력은 높아집니다.
雑念を取り除けば自然と集中力は高まります。
・
집중
력의 적은 잡념입니다.
集中力の敵は、雑念です。
・
잡념을 없애고 일에
집중
하다.
雑念を消して仕事に集中する。
・
껌을 씹는 것은
집중
력을 높이거나 충치가 잘 생기지 않게 하는 장점이 있습니다.
ガムを噛むことは集中力を高めたり、虫歯になりにくくするメリットがあります。
・
카페인은 적당히 섭취하면
집중
력을 높여줍니다.
カフェインは、適度にとれば集中力を高めてくれます。
・
회의에서
집중
포화를 맞아 만신창이다.
会議で集中砲火を浴び、満身創痍だ。
・
현실적인 사람은 구체적인 행동을 취하는 것에
집중
한다.
現実的な人は、具体的な行動をとることに集中する。
・
쓸데없는 말 하지 말고
집중
해서 일해!
無駄口を聞かず集中して仕事をしろ!
・
집중
력이 부족해 화살은 과녁에 명중하지 않았다.
集中力を欠き、矢は的に命中しなかった。
・
아침밥을 먹지 않으면
집중
력이 떨어진다.
朝ごはんを食べないと集中力が落ちる。
・
근래에
집중
호우나 태풍 등에 의한 피해가 계속 발생하고 있다.
近年、集中豪雨や台風等による被害が相次いで発生している。
・
기억력이나
집중
력은 해마다 쇠퇴한다고 합니다.
記憶力や集中力は年々衰えるといわれています。
・
그는 음악적 재능 못지않게 뛰어난
집중
력을 갖고 있다.
彼は音楽的な才能に劣らず優れた集中力を持っている。
・
집중
적으로 일이 몰려 야근을 하는 경우도 있다.
集中的に仕事が集中して残業をする場合もある。
・
서울시는 시내버스와 지하철의 운행 횟수를
집중
적으로 늘렸습니다.
ソウルシは市内バスと地下鉄の運行回数を集中的に増やしました。
・
전기차 업체를 공략하기 위해 전사적 역량을
집중
하고 있다.
電気自動車メーカーを攻略するために、全社的な力量を集中している。
・
기업은 핵심기술 개발과 전문인력 양성에
집중
투자해야 합니다.
企業は、重要技術の開発と専門人材の育成に集中的に投資するべきです。
・
계열사에 일감을
집중
적으로 발주하다.
系列会社に仕事を集中的に発注する。
・
올바른 자세의 학생이 수업의
집중
도도 높은 것으로 나타났다.
正しい姿勢をとる学生が授業の集中度も高いことがわかった。
・
집중
치료를 필요로 하는 증환자가 병원에 실려 왔다.
集中治療を要する重症患者が病院に運ばれた。
・
지구 온난와나 열섬 현상의 영향 등으로 국지적인
집중
호우가 증가하고 있습니다.
地球温暖化やヒートアイランド現象の影響などで局地的な集中豪雨が増加しています。
・
한쪽에선 열돔, 반대쪽에선
집중
호우 등 앞으로 일상화될 것이다.
一方ではヒートドーム、もう一方では集中豪雨など今後は日常化されるだろう。
・
한정된 지역에 대해 단기간에 다량의 비가 내리는 것을
집중
호우라 한다.
限られた地域に対して短時間に多量の雨が降ることを集中豪雨と言う。
・
집중
호우에 의한 피해가 우려된다.
集中豪雨による被害が懸念される。
・
집중
호우로 지하철 역에 빗물이 스며 들어왔다.
集中豪雨で地下鉄の駅に雨水が入り込んできた。
・
집중
호우로 저지대가 큰 침수 피해를 입었다.
集中豪雨で低地が大きな浸水被害を受けた。
・
패권은 한 국가에 힘이
집중
되는 현상을 의미한다.
覇権とは、一つの国家に力が集中する現象を意味する
・
재능은 어렸을 때 조기에 발견해
집중
적으로 훈련하는 과정이 매우 중요하다.
才能は幼い頃に早く見出し、集中的に訓練する過程が非常に重要だ。
・
집중
수색 작업을 펼쳤지만 추가 실종자는 찾지 못했다.
集中的な捜索作業を行ったが、行方不明者は見つからなかった。
・
국지적인
집중
호우가 지하나 반지하에 침수 피해를 가져오고 있다.
局地的な集中豪雨が、地下や半地下に浸水の被害を及ぼしています。
・
대통령에게 권력이 지나치게
집중
되어 문제가 되는 경우가 많다.
大統領に権力が集中しすぎているので、よく問題になっている。
・
수도권
집중
현상과 지역 불균형도 아직 풀지 못한 숙제다.
首都圏集中現象と地域不均衡もまだ解決できていない課題だ。
・
성장사업에 자원을
집중
하는 전략적 자원 배분에 의한 공격적인 경영을 단행하다.
成長事業に資源を集中する戦略的資源配分による攻めの経営を断行する。
・
전기차에
집중
하겠다는 전략이 요즘의 친환경 추세에는 더 부합해 보인다.
電気自動車に集中するという戦略の方が、最近のエコ車の趨勢には合致していると思う。
・
내수 진작과 취약계층 지원에 하반기 경제 정책 역량을
집중
하고 있다.
内需拡大と社会的弱者への支援に下半期の経済政策を重点を置いている。
・
최근 한반도에서
집중
폭우가 잦아지고 있다.
最近、朝鮮半島で集中豪雨が増加している。
・
그 후보는 독자적인 비전이나 공약을 보여주지 못한 채 네거티브 캠페인에
집중
해 왔다.
その候補が独自のビジョンや公約を示せず、ネガティブキャンペーンに集中してきた。
・
집중
력이 떨어지는 아이들이 화상 수업에
집중
하기는 더욱 어렵다.
集中力の落ちる子どもたちがテレビ授業に集中するのはもっと難しい。
・
집중
력이 떨어져 학습에 어려움을 가져온다.
集中力が下がって学習に困難を来たす。
・
저는 주변이 너무 조용해지면 오히려
집중
력이 떨어져요.
私は周りがとても静かくなると、むしろ集中力が落ちます。
・
자신의 능력을
집중
시키다.
自分の能力を集中させる。
・
매력이란, 타인을
집중
시킬 수 있는 능력입니다.
魅力とは、他人を集中させることのできる能力です。
・
사업의 선택과
집중
을 철처하게 진행하고 있습니다.
事業の選択と集中を徹底的に進めています。
・
하지 않으면 안 되는데 좀처럼
집중
할 수 없다.
やらなくちゃいけないのに、なかなか集中できない。
・
시험이 얼마 남지 않았는데
집중
이 잘 안돼요.
試験まであとわずかなのに、あまり集中出来ません。
・
나는
집중
력만큼은 지지 않는다.
私は集中力だけは負けまい。
・
집중
해서 공부하면 반드시 합격합니다.
集中して勉強すれば必ず合格します。
1
2
3
4
5
6
(
5
/6)
プライバシーポリシー
|
当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp
PC版へ