「一喝」は韓国語で「일갈」という。
|
・ | 선생님의 일갈로 교실의 소음이 순식간에 조용해졌다. |
先生の一喝で、教室の騒音が一瞬にして収まった。 | |
・ | 코치의 일갈로 팀은 새로운 에너지를 얻었다. |
コーチの一喝により、チームは新たなエネルギーを得た。 | |
・ | 선배 사원의 일갈로 후배들은 반성의 뜻을 나타냈다. |
先輩社員の一喝で、後輩たちは反省の意を示した。 | |
・ | 지도자의 일갈로 팀은 다시 집중력을 되찾았다. |
指導者の一喝で、チームは再度集中力を取り戻した。 | |
・ | 선생님의 일갈로 학생들은 진지하게 수업에 집중했다. |
先生の一喝で、生徒たちは真剣に授業に集中した。 | |
・ | 선생님의 일갈로 반 분위기가 일변했다. |
先生の一喝で、クラスの雰囲気が一変した。 | |
・ | 코치의 일갈로 선수들은 팀 플레이를 개선했다. |
コーチの一喝により、選手たちはチームプレイを改善した。 | |
・ | 감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다. |
監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。 | |
・ | 어머니는 아이들에게 더 예의 바르게 행동하라고 일갈했다. |
母親は子供たちに、もっと礼儀正しく振る舞うように一喝した。 | |
・ | 상사는 부하에게 더 많은 성과를 내라고 일갈했다. |
上司は部下に、もっと成果を出すよう一喝した。 | |
・ | 어머니는 아이들에게 더 주의 깊게 행동하라고 일갈했다. |
母親は子供たちに、もっと注意深く行動するように一喝した。 | |
・ | 지도자는 부하에게 더 집중하라고 일갈했다. |
指導者は部下にもっと集中するように一喝した。 | |
・ | 상사는 일갈하며 부하의 실수를 질책했다. |
上司は一喝して、部下のミスを叱責した。 | |
・ | 경찰관은 시민들에게 일갈하고 규칙을 지키라고 전했다. |
警官は市民に一喝して、ルールを守るように伝えた。 | |
・ | 감독의 일갈로 선수들은 자신들의 한계에 도전하기로 결의했다. |
監督の一喝で、選手たちは自分たちの限界に挑戦する決意を固めた。 | |
・ | 교사는 학생들에게 일갈하고 수업의 집중력을 높이라고 요구했다. |
教師は生徒たちに一喝し、授業の集中力を高めるように求めた。 | |
・ | 경찰은 군중에게 일갈하고 조용히 하라고 명령했다. |
警官は群衆に一喝して、静かにするよう命じた。 | |
・ | 매니저는 팀에 일갈하며 목표를 향해 나아가라고 촉구했다. |
マネージャーはチームに一喝して、目標に向かって進むよう促した。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
일갈하다(イルガルハダ) | 一喝する、厳しく怒る、叱咤する |
기출문제(過去問) > |
행동력(行動力) > |
비위(非違) > |
교체(交代) > |
매(タカ) > |
요금(料金) > |
교도소(刑務所) > |
결과물(結果) > |
안(案) > |
목하(目下) > |
감시(監視) > |
치과(歯科) > |
경제(経済) > |
숙련도(熟練の程度) > |
정회원(正会員) > |
수동적(受動的) > |
결단력(決断力) > |
천벌(天罰) > |
대합실(待合室) > |
이빨(歯) > |
복덩어리(よくできる貴重な人や物) > |
허기(飢え) > |
카레이스(カーレース) > |
천근만근(とても重いこと) > |
방구(おなら) > |
항해사(航海士) > |
단일화(一本化) > |
귀농(帰農) > |
분지(盆地) > |
좌석(座席) > |