「複雑」は韓国語で「복잡」という。
|
・ | 민족 분쟁의 배경에는 복잡한 요인이 얽혀 있습니다. |
民族紛争の背景には複雑な要因が絡んでいます。 | |
・ | 쟁점이 복잡해지고 있습니다. |
争点が複雑化しています。 | |
・ | 그 문제는 복잡해서 단순한 표면적인 시야로는 해결할 수 없어요. |
その問題は複雑で、単なる表面的な視野では解決できません。 | |
・ | 개미집은 매우 복잡한 구조를 하고 있습니다. |
アリの巣はとても複雑な構造をしています。 | |
・ | 산호초의 생태는 매우 복잡합니다. |
サンゴ礁の生態は非常に複雑です。 | |
・ | 럭비 규칙은 조금 복잡하지만 재미있어요. |
ラグビーのルールは少し複雑ですが、面白いです。 | |
・ | 정예 변호사들이 복잡한 국제 소송을 담당하고 있어요. |
精鋭弁護士たちが複雑な国際訴訟を担当しています。 | |
・ | 복잡한 참호 시스템은 미로 같았습니다. |
複雑な塹壕システムは迷路のようでした。 | |
・ | 복잡한 계산에는 계산기가 편리합니다. |
複雑な計算には電卓が便利です。 | |
・ | 주판을 사용하면 복잡한 계산도 쉽게 해결할 수 있습니다. |
算盤を使うと、複雑な計算も簡単に解決できます。 | |
하야(官職を辞めること) > |
보호 구역(保護地域) > |
애초(初め) > |
사진(写真) > |
베(麻) > |
급진(急進) > |
엄지(親指) > |
가공(加工) > |
전문 용어(専門用語) > |
요지경(奇妙な世の中のたとえ) > |
못(池) > |
연명 치료(延命治療) > |
묻지마 살인(通り魔殺人) > |
교사(教唆) > |
안대(眼帯) > |
부케(ブーケ) > |
반발(反発) > |
잔정(細やかな情) > |
선수층(選手層) > |
어용(国のために働くこと) > |
이명(耳鳴り) > |
조언(助言) > |
원인 불명(原因不明) > |
극장(劇場) > |
실토(吐露) > |
은하수(天の川) > |
해산(解散) > |
낭만적(ロマンチック) > |
~예요/~이에요(~です) > |
소화 불량(消化不良) > |