「特徴」は韓国語で「특징」という。
|
![]() |
・ | 특징을 나타내다. |
特徴を表す。 | |
・ | 그는 특징 있는 생김새였어요. |
彼は特徴のある顔立ちでした。 | |
・ | 그녀는 예쁜 다리가 특징이다. |
彼女は綺麗な足が特徴だ。 | |
・ | 자폐증 어린이들에게는 공통적인 특징이 있습니다. |
自閉症の子どもには共通した特徴があります。 | |
・ | 각각의 암의 특징과 증상에 대해서 설명하겠습니다. |
それぞれの癌の特徴や症状についてご説明します。 | |
・ | 비영리단체(NPO)의 큰 특징으로 비영리성을 들 수 있다. |
NPOの大きな特徴として、非営利性が挙げられます。 | |
・ | 발달장애는 여러 종류가 있으며 각각 다른 특징을 갖습니다. |
発達障害にはいくつかの種類があり、それぞれ異なる特徴を持ちます。 | |
・ | 우파루파는 귀여운 얼굴이 특징입니다. |
ウーパールーパーは可愛らしい顔つきが特徴です。 | |
・ | 그의 작품은 선명한 채색이 특징입니다. |
彼の作品は、鮮やかな彩色が特徴です。 | |
・ | 서대는 살이 부드럽고 담백한 맛이 특징입니다. |
アカシタビラメは身が柔らかく、淡白な味わいが特徴です。 | |
・ | 탄탄면은 매운 국물이 특징이다. |
担担麺にはピリ辛のスープが特徴だ。 | |
・ | 소쩍새의 울음소리는 매우 특징적이다. |
コノハズクの鳴き声がとても特徴的だ。 | |
・ | 부대찌개는 진한 국물이 특징입니다. |
プデチゲは濃厚なスープが特徴です。 | |
・ | 소주는 녹색 작은 병이 특징으로 편의점이나 슈퍼에서 판매되고 있습니다. |
焼酎は緑の小瓶が特徴で、コンビニやスーパーなどで販売されております。 | |
・ | 돼지국밥은 진한 국물이 특징입니다. |
テジクッパは濃厚なスープが特徴です。 | |
・ | 콩국수는 콩의 풍미가 특징입니다. |
コングクスは大豆の風味が特徴です。 | |
・ | 흑임자는 고소한 풍미가 특징입니다. |
黒胡麻は、香ばしい風味が特徴的だ。 | |
・ | 게릴라전의 특징은 적을 매복하여 기습을 가하는 것입니다. |
ゲリラ戦の特徴は、敵を待ち伏せて奇襲をかけることです。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
특징짓다(トゥクッチンジッタ) | 特徴づける |
별다른 특징이 없다(ピョルタルン トゥクチンイ オプタ) | これといって特徴がない |
화기애애(和気あいあいとした雰囲気) > |
부귀(富貴) > |
뇌세포(脳細胞) > |
볼트(ボルト) > |
메슥거림(むかつき) > |
겁보(弱虫) > |
예문(例文) > |
지수(指数) > |
권태(倦怠) > |
공직자(公職者) > |
직소(直訴) > |
굽잇길(曲がり道) > |
관습(慣習) > |
역학(力学) > |
불굴(不屈) > |
손아귀(手の内) > |
인적 자원(人的資源) > |
교만(驕り高ぶる) > |
안목(見識) > |
서비스료(サービス料) > |
포유류(哺乳類) > |
도금(めっき) > |
수주일(数週間) > |
일화(逸話) > |
가지(種類) > |
말수(口数) > |
흙덩어리(土の塊) > |
국외(国外) > |
처녀(未婚の女性) > |
하루 전날(前日) > |