![]() |
・ | 싸구려 침대는 잠자기 불편하다. |
安物のベッドは寝心地が悪い。 | |
・ | 손전등을 침대 옆에 놓았다. |
懐中電灯をベッドの横に置いた。 | |
・ | 슬리퍼를 침대 옆에 놓았다. |
スリッパをベッドの横に置いた。 | |
・ | 침대 커버를 살 때는 품질을 확인한다. |
ベッドカバーを買うときは品質を確認する。 | |
・ | 침대 커버를 세탁기로 세탁할 수 있다. |
ベッドカバーが洗濯機で洗える。 | |
・ | 침대 커버가 쾌적하여 잠들기 쉽다. |
ベッドカバーが快適で眠りやすい。 | |
・ | 침대 커버가 방의 분위기를 바꾼다. |
ベッドカバーが部屋の雰囲気を変える。 | |
・ | 침대 커버를 디자인으로 선택한다. |
ベッドカバーをデザインで選ぶ。 | |
・ | 침대 커버를 청결하게 유지하기 위해 정기적으로 교체한다. |
ベッドカバーを清潔に保つために定期的に交換する。 | |
・ | 침대 커버 원단이 튼튼하고 오래 간다. |
ベッドカバーの生地が丈夫で長持ちする。 | |
・ | 침대 커버를 주문 제작한다. |
ベッドカバーをオーダーメイドする。 | |
・ | 침대 커버의 색이 바랜 것이 신경 쓰인다. |
ベッドカバーの色褪せが気になる。 | |
・ | 침대 커버를 깔 때는 주름을 펴준다. |
ベッドカバーを敷くときはシワを伸ばす。 | |
・ | 침대 커버의 색이 방 인테리어에 어울린다. |
ベッドカバーの色が部屋のインテリアに合う。 | |
・ | 침대 커버를 선택할 때는 사이즈에 주의한다. |
ベッドカバーを選ぶときはサイズに注意する。 | |
・ | 침대보에 주름이 생겼어. |
ベッドカバーがシワになってしまった。 | |
・ | 침대보를 바꾸는 것으로 방이 밝아진다. |
ベッドカバーを変えることで部屋が明るくなる。 | |
・ | 침대보를 정기적으로 세탁한다. |
ベッドカバーを定期的に洗濯する。 | |
・ | 침대보를 사용하여 방의 분위기를 바꾼다. |
ベッドカバーを使って部屋の雰囲気を変える。 | |
・ | 침대보를 다림질하다. |
ベッドカバーをアイロンがけする。 | |
・ | 침대보 소재가 부드럽다. |
ベッドカバーの素材が柔らかい。 | |
・ | 침대보가 찢어졌어. |
ベッドカバーが破れてしまった。 | |
・ | 침대보 디자인이 마음에 들어. |
ベッドカバーのデザインが気に入っている。 | |
・ | 침대보를 클리닝에 맡기다. |
ベッドカバーをクリーニングに出す。 | |
・ | 침대보를 시즌마다 바꾼다. |
ベッドカバーをシーズンごとに替える。 | |
・ | 침대보가 더러워서 빤다. |
ベッドカバーが汚れたので洗う。 | |
・ | 침대보를 새로 샀어. |
ベッドカバーを新しく買った。 | |
・ | 침대보를 말리다. |
ベッドカバーを干す。 | |
・ | 세탁소에서 침대 커버를 클리닝한다. |
クリーニング店でベッドカバーをクリーニングする。 | |
・ | 침대에서 자장가를 들으며 잠을 잔다. |
ベッドで子守唄を聞きながら眠る。 | |
・ | 침대 옆에는 책장이 놓여 있다. |
ベッドの横には本棚が置かれている。 | |
・ | 침대 오른쪽에는 침구가 정돈되어 있다. |
ベッドの右には寝具が整えられている。 | |
・ | 침대 위에 침구를 정돈했어요. |
ベッドの上に寝具を整えました。 | |
・ | 침대 오른쪽에는 베개가 놓여 있다. |
ベッドの右側には枕が置かれている。 | |
・ | 침대 위에는 인형이 줄지어 있다. |
ベッドの上にはぬいぐるみが並んでいる。 | |
・ | 옮겨진 환자는 들것에서 침대로 옮겨졌다. |
運ばれた患者は担架からベッドへ移された。 | |
・ | 침대가 어질러져 있어서 자기 전에 정리했다. |
ベッドが散らかっているので、寝る前に整えた。 | |
・ | 세수를 하고 침대로 들어간다. |
顔を洗ってからベッドに入る。 | |
・ | 가정부가 침대를 정돈하고 있어요. |
家政婦がベッドを整えています。 | |
・ | 거센 비바람 소리에 깜짝 놀라 침대에서 일어나 밖으로 뛰어나갔습니다. |
荒々しい風雨の音に、はっと驚いてベットからおきて、外に走って出ました。 | |
・ | 빈대가 침대에 숨어 있다. |
トコジラミがベッドに潜んでいる。 | |
・ | 침대 좌측에는 침구가 정돈되어 있습니다. |
ベッドの左側には寝具が整えられています。 | |
・ | 그는 갑작스러운 지진으로 겁에 질려 침대 밑으로 숨었다. |
彼は急な地震で怯えてベッドの下に隠れた。 | |
・ | 침대 틈바구니에 펜이 나뒹굴고 있었다. |
ベッドの隙間にペンが転がっていた。 | |
・ | 더러워진 침대 시트를 표백제로 세탁했어요. |
汚れたベッドシーツを漂白剤で洗濯しました。 | |
・ | 침대 매트리스는 흐물흐물하고 잠자기에 좋다. |
ベッドのマットレスはふにゃふにゃして、寝心地が良い。 | |
・ | 새로운 방에는 아무 것도 없었다. 적어도 침대가 있었으면 좋았을 텐데. |
新しい部屋には、何もなかった。せめてベッドがあったらよかったのに。 | |
・ | 그녀는 지쳐 침대에 쓰러졌다. |
彼女はくたびれてベッドに倒れ込んだ。 | |
・ | 침대의 위치를 바꾸다. |
ベッドの位置を変える。 | |
・ | 리모컨이 침대 이불 속에 숨어 있었다. |
リモコンがベッドの布団のなかに隠れている。 |