「子守唄」は韓国語で「자장가」という。
|
・ | 자장가를 부르다. |
子守唄を歌う。 | |
・ | 제일 좋아하는 노래는 아빠가 불러주는 자장가입니다. |
一番好きな歌は母が歌ってくれる子守唄です。 | |
・ | 아기의 손을 꼭 잡고 곁에서 자장가를 불러주었다. |
赤ちゃんの手をぎゅっと掴み、傍で子守唄を歌ってくれた。 | |
・ | 사랑하는 사람이면 코 고는 소리도 자장가처럼 들립니다. |
愛する人ならいびきも子守唄のように聞こえます。 | |
・ | 자장가를 불러줬더니 아이가 잠들었다. |
子守唄を歌ってあげたところ、子どもが寝た。 | |
・ | 할머니의 자장가를 듣다. |
おばあちゃんの子守唄を聞く。 | |
・ | 자장가를 들으면서 자다. |
子守唄を聴きながら寝る。 | |
・ | 할머니가 자장가를 불러준다. |
祖母が子守唄を歌ってくれる。 | |
・ | 자장가의 멜로디가 기분 좋다. |
子守唄のメロディーが心地よい。 | |
・ | 매일 밤 자장가를 불러줄게. |
毎晩、子守唄を歌ってあげる。 | |
・ | 침대에서 자장가를 들으며 잠을 잔다. |
ベッドで子守唄を聞きながら眠る。 | |
・ | 자장가를 들으면 옛날 생각이 난다. |
子守唄を聞くと昔を思い出す。 | |
・ | 자장가 아기가 금방 잠들다. |
子守唄で赤ちゃんがすぐに眠る。 | |
・ | 자장가를 불러 아기를 재우다. |
子守唄を歌って赤ちゃんを寝かせる。 | |
・ | 칭얼거리는 아기를 달래기 위해 자장가를 부른다. |
ぐずる赤ちゃんをあやすために、子守唄を歌う。 |
배변 훈련(トイレトレーニング) > |
분만(分娩) > |
아이를 낳다(子どもを産む) > |
태반(胎盤) > |
유모(乳母) > |
기혼모(既婚の母) > |
모유(母乳) > |
산달(臨月) > |
보행기(歩行器) > |
목을 가누다(首がすわる) > |
옹알이(言葉の話せない赤ちゃんの言葉.. > |
자의식(自意識) > |
아이를 보다(子守をする) > |
애를 키우다(子どもを育てる) > |
출생 신고(出産届) > |
양육비(養育費) > |
젖먹이(乳飲み子) > |
아이를 갖다(子供を授かる) > |
소아(小児) > |
임산부(妊婦) > |
초산(初産) > |
혼전 임신(結婚する前の妊娠) > |
자연 분만(自然分娩) > |
반항기(反抗期) > |
유산하다(流産する) > |
배내옷(産着) > |
포대기(御包み) > |
안정기(安定期) > |
낙태(中絶) > |
아동 수당(児童手当) > |