【터지다】の例文

<例文>
대내외 충격이 발생하면서 자산 가격의 상승은 멈추고 결국 거품은 터진다.
内外からのショックが発生し、資産価格の上昇は止まり、結局はバブルがはじける。
부동산 거품이 터졌다.
不動産バブルが弾けた。
그녀의 거짓말을 듣고 울화통이 터졌어요.
彼女の嘘を聞いて、怒りが爆発した。
상사의 무례한 태도에 울화통이 터졌어요.
上司の無礼な態度に怒りが爆発した。
그 불공평한 처우에 울화통이 터질 뻔했어요.
その不公平な処遇に、怒りが爆発しそうだった。
그의 무계획적인 행동에 울화통이 터졌다.
彼の無計画な行動に堪忍袋の緒が切れた。
그의 태만에 울화통이 터졌다.
彼の怠慢に堪忍袋の緒が切れた。
그녀의 이기심에 울화통이 터졌다.
彼女のわがままに堪忍袋の緒が切れた家族が怒った。
그의 무모한 운전에 울화통이 터졌다.
彼の無謀な運転に堪忍袋の緒が切れた。
그의 무단 결근에 울화통이 터졌다.
彼の無断欠勤に堪忍袋の緒が切れた。
그녀의 경솔한 행동에 울화통이 터진 친구가 절교를 선언했다.
彼女の軽率な行動に堪忍袋の緒が切れた友人が絶交を宣言した。
그의 무책임한 발언에 울화통이 터졌다.
家族の無理解に堪忍袋の緒が切れた。
그의 무관심한 태도에 울화통이 터졌다.
彼の無頓着な態度に堪忍袋の緒が切れた。
그가 계속 지각해서 마침내 울화통이 터졌다.
彼の遅刻が続き、ついに堪忍袋の緒が切れた。
아이의 장난이 심해져 울화통이 터졌다.
子供のいたずらがエスカレートし、堪忍袋の緒が切れた。
그가 거짓말을 계속해서, 울화통이 터졌다.
彼の嘘が続き、堪忍袋の緒が切れた。
그녀가 제멋대로 굴어서 울화통이 터질 것 같았다.
彼女のわがままに堪忍袋の緒が切れそうだった。
몇 번이나 같은 실수를 당했고, 마침내 울화통이 터졌다.
何度も同じミスをされて、ついに堪忍袋の緒が切れた。
그의 무례한 태도에 울화통이 터졌다.
彼の無礼な態度に堪忍袋の緒が切れた。
면이 불어 터졌다.
麺が伸びてしまった。
처음에는 아무 말도 하지 않았지만 갑자기 말문이 터졌다.
最初は何も言わなかったが、急に話し始めた。
그녀는 긴장했지만 갑자기 말문이 터졌다.
彼女は緊張していたが、急に話し始めた。
서로 어색했지만 갑자기 말문이 터졌다.
お互いに気まずかったけど、急に話し始めた。
처음에는 조용했는데 갑자기 말문이 터졌다.
最初は黙っていたが、急に話し始めた。
어떤 계기가 있어서 갑자기 말문이 터졌다.
何かきっかけがあって急に話し始めた。
만세 삼창이 끝나자 박수가 터졌습니다.
万歳三唱が終わると拍手が起こりました。
일제히 박수가 터졌습니다.
一斉に拍手が起こりました。
시상식 전 열린 레드카펫에서는 방탄소년단이 등장하자마자 환호성이 터졌다.
授賞式の前に行われたレッドカーペットでは、BTSが登場すると歓声が上った。
역대급 스캔들이 터졌어요.
歴代級のスキャンダルが起きました。
친구가 보낸 메시지를 보고 빵터졌어.
友達が送ってきたメッセージを見て大爆笑した。
그의 유머 감각에 사람들이 빵터졌어.
彼のユーモアセンスにみんなが爆笑した。
동생의 엉뚱한 행동에 빵터졌다.
弟のとんでもない行動に大笑いした。
그 영화의 한 장면 때문에 빵터진 관객들이 많았어.
あの映画のあるシーンで爆笑した観客が多かった。
너무 웃겨서 빵터질 뻔했어.
面白すぎて大爆笑しそうになった。
사진을 보자마자 빵터졌다.
写真を見た瞬間、大笑いしてしまった。
강의 중에 교수가 실수해서 모두가 빵터졌다.
講義中に教授がミスして、みんなが大爆笑した。
민준이가 갑자기 이상한 표정을 지어서 빵터졌어.
ミンジュンが急に変な顔をしたので爆笑してしまった。
코미디 프로그램을 보고 빵터졌어.
コメディ番組を見て大笑いした。
친구의 농담에 빵터졌다.
友達の冗談に大爆笑した。
1분간 배가 아플 정도로 빵터졌다.
1分間腹が痛いほど爆笑した。
개그맨의 개그에 빵터졌다.
お笑い芸人のギャグに爆笑した。
빚투 사건이 터지면서 그의 이미지가 많이 나빠졌어.
借金告発事件が起きて、彼のイメージが大きく悪化した。
대박이 터지다.
大成功する。
봇물 터지듯.
堰が切れたように。
연기가 끝난 후 박수가 터졌어요.
演技が終わった後、拍手が起こりました。
잠시 방심하는 그 한순간에 일이 터졌다.
しばらく油断するその瞬間に、ことが起こった。
그의 골이 터지면서 팀은 쾌승할 수 있었습니다.
彼のゴールが決まり、チームは快勝することができました。
그의 골이 터지면서 팀은 간신히 이길 수 있었어요.
彼のゴールが決まり、チームは辛うじて勝つことができました。
수도관이 터지지 않도록 주의하세요.
水道管が破裂しないように注意してください。
양수가 터지면 출산이 가까운 신호가 됩니다.
羊水が破れると、出産が近いサインとなります。
1 2 3 
(1/3)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ