【퇴적하다】の例文_53

<例文>
배를 건조하다.
船を建造する。
조선소에서의 일은 위험하다.
造船所での仕事は危険だ。
조선소에서 만든 배는 튼튼하다.
造船所で作られた船は頑丈だ。
물가 생태계는 생명의 다양성이 풍부하다.
水辺の生態系は、生命の多様性に富んでいる。
물가에서 노는 아이들의 미소가 가득하다.
水辺で遊ぶ子どもたちの笑顔が溢れている。
배가 정박하다.
船が停泊する。
배를 건조하다.
船を建造する。
새로운 선박이 취항하다.
新しい船舶が就航する。
어선을 타고 낚시를 하다.
漁船に乗って釣りをする。
어선이 출항하다.
漁船が出港する。
화물선에 짐을 적재하다.
貨物船に荷物を積載する。
화물선을 건조하다.
貨物船を建造する。
군함 2척을 건조하다.
軍艦2隻を建造する。
의사는 내시경 조작에 익숙하다.
医師は内視鏡の操作に慣れている。
붕대로 인한 압박으로 출혈을 멈추게 하다.
包帯での圧迫によって出血を止める。
붕대를 하다.
包帯をする。
거즈를 교환하다.
ガーゼを交換する。
거즈를 청결히 유지하다.
ガーゼを清潔に保つ。
거즈로 붕대를 고정하다.
ガーゼで包帯を固定する。
진단서에는 안정이 필요하다고 적혀 있었어요.
診断書には安静が必要と書かれていました。
역학 법칙은 에너지 변환의 이해에도 중요하다.
力学の法則はエネルギー変換の理解にも重要である。
우주 공간에서는 인력의 영향이 미약하다.
宇宙空間では引力の影響が微弱である。
중력은 우주에서도 작용하지만 미약하다.
重力は宇宙においても作用するが、微弱である。
오토바이가 가파른 언덕길을 오를 때 가속도가 필요하다.
バイクが急な坂道を登るとき、加速度が必要となる。
색채가 심리에 작용하다.
色彩が心理に作用する。
연구 결과가 학문의 발전에 작용하다.
研究結果が学問の発展に作用する。
햇빛이 식물에 작용하다.
太陽の光が植物に作用する。
약이 몸에 작용하다.
薬が体に作用する。
원심력 계산에는 물리학 지식이 필요하다.
遠心力の計算には物理学の知識が必要だ。
구심력을 가진 리더가 필요하다.
求心力を持つリーダーが必要とされる。
그 프로젝트에는 구심력이 부족하다.
そのプロジェクトには求心力が欠けている。
방어선이 유지되는 한 우리는 안전하다.
防御線が維持されている限り、我々は安全だ。
적의 접근에 대비하여 새로운 방어선을 구축하다.
敵の接近に備えて新たな防御線を築く。
여력이 없어질 때까지 전력을 다하다.
余力がなくなるまで全力を尽くす。
여력을 남겨두는 것이 중요하다.
余力を残しておくことが大切だ。
새로운 사업에 임하려면 여력이 있어야만 가능하다.
新しい事業に取り組めるには、余力があってこそだ。
결속력이 부족하다고 느낍니다.
結束力が不足していると感じます。
결속력이 강하다고 느꼈어요.
結束力が強いと感じました。
결속력을 강화하다.
結束力を強化する。
제구력이 부족하다고 느낍니다.
制球力が不足していると感じます。
추종자가 그의 적을 제거하다.
取り巻きが彼の敵を排除する。
그녀의 신앙심은 확고하다.
彼女の信仰心は揺るぎない。
당뇨를 조절하다.
糖尿をコントロールする。
당뇨 관리가 중요하다.
糖尿の管理が大切だ。
쓰레기가 도로에 널려 있어서 보기 흉하다.
ゴミが道路に散らばっていて、見苦しい。
바위가 산길에 널려 있어 주의가 필요하다.
岩が山道に散らばっていて、注意が必要だ。
돌멩이가 도로에 널려 위험하다.
石ころが道路に散らばって危険だ。
어질러진 책상 위에서 서류를 찾으려고 하다.
散らかったデスクの上から書類を探し出そうとする。
진지하게 숙고하다.
真剣に熟考する。
그녀는 태평하지만 힘든 일이 있어도 냉정하다.
彼女は呑気だが、大変なことがあっても冷静だ。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>]
(53/226)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp PC版へ