・ | 호의에 대해 진심으로 후사드립니다. |
ご好意に対し、心から厚謝いたします。 | |
・ | 그의 애정 공세에 그녀도 호의를 갖기 시작했습니다. |
彼の猛アタックに、彼女も好意を持ち始めました。 | |
・ | 사람들은 자연보호의 필요성을 통감하게 되었다. |
人々は自然保護の必要性を痛感するようになった。 | |
・ | 절호의 타이밍에 알려주셔서 감사합니다. |
絶好のタイミングでお知らせいただき、感謝しています。 | |
・ | 절호의 날씨가 계속되고 있습니다. |
絶好の天候が続いています。 | |
・ | 절호의 타이밍에 제안해 주셔서 감사합니다. |
絶好のタイミングでの提案に感謝しています。 | |
・ | 절호의 타이밍에 연락주셔서 감사합니다. |
絶好のタイミングでのご連絡、ありがとうございます。 | |
・ | 절호의 날씨로 외출하기 좋은 날씨입니다. |
絶好の天気で、お出かけ日和です。 | |
・ | 절호의 기회를 놓치지 맙시다. |
絶好のチャンスを逃さないようにしましょう。 | |
・ | 절호의 기회를 얻었습니다. |
絶好の機会に恵まれました。 | |
・ | 오늘은 연날리기에 절호의 날씨입니다. |
今日は絶好の凧揚げ日和です。 | |
・ | 특집호의 발매일이 기다려진다. |
特集号の発売日が待ち遠しい。 | |
・ | 그는 다음 호의 표지에 실린다. |
彼は次の号の表紙に載る。 | |
・ | 강호의 바람이 부드럽게 불고 있었다. |
江湖の風が優しく吹いていた。 | |
・ | 강호의 자연 속에서 휴식을 취했다. |
江湖の自然の中でリラックスした。 | |
・ | 강호의 바람이 상쾌하다. |
江湖の風が爽やかだ。 | |
・ | 강호의 아침 안개가 환상적이었다. |
江湖の朝霧が幻想的だった。 | |
・ | 강호의 물고기를 낚는 것을 좋아한다. |
江湖の魚を釣るのが好きだ。 | |
・ | 강호의 밤하늘이 아름답다. |
江湖の夜空が美しい。 | |
・ | 문호의 영향을 받은 문학작품이 많다. |
文豪の影響を受けた文学作品が多い。 | |
・ | 그는 문호의 명언을 좌우명으로 하고 있다. |
彼は文豪の名言を座右の銘にしている。 | |
・ | 그녀는 문호의 생애에 관심을 가지고 있다. |
彼女は文豪の生涯に興味を持っている。 | |
・ | 문호의 집이 기념관으로 되어 있다. |
文豪の家が記念館になっている。 | |
・ | 문호의 유품이 전시되어 있다. |
文豪の遺品が展示されている。 | |
・ | 그녀는 문호의 책을 모으고 있다. |
彼女は文豪の本を集めている。 | |
・ | 문호의 영향을 받은 작가가 많다. |
文豪の影響を受けた作家が多い。 | |
・ | 문호의 작품이 여러 언어로 번역되고 있다. |
文豪の作品が多くの言語に翻訳されている。 | |
・ | 문호의 동상이 세워졌다. |
文豪の銅像が建てられた。 | |
・ | 그는 문호의 저작을 모두 독파했다. |
彼は文豪の著作をすべて読破した。 | |
・ | 문호의 삶은 파란만장했다. |
文豪の人生は波乱万丈だった。 | |
・ | 그녀는 문호의 말을 인용했다. |
彼女は文豪の言葉を引用した。 | |
・ | 문호의 시대 배경을 이해하는 것이 중요하다. |
文豪の時代背景を理解することが重要だ。 | |
・ | 그는 문호의 소설을 연구하고 있다. |
彼は文豪の小説を研究している。 | |
・ | 문호의 작품이 교과서에 실려 있다. |
文豪の作品が教科書に載っている。 | |
・ | 그녀는 문호의 명작을 읽고 감동했다. |
彼女は文豪の名作を読んで感動した。 | |
・ | 문호의 작품은 시대를 초월해 사랑받고 있다. |
文豪の作品は時代を超えて愛されている。 | |
・ | 최신호의 표지를 장식하다. |
最新号の表紙を飾る。 | |
・ | 환경 보호의 중요성에 대해 변론했습니다. |
環境保護の重要性について弁論いたしました。 | |
・ | 상대의 언행 등을 호의적으로 해석하는 것을 선의라고 한다. |
相手の言動などを好意的に解釈することを善意という。 | |
・ | 호의적인 태도는 긍정적인 분위기를 확산시킵니다. |
好意的な態度はポジティブな雰囲気を広めます。 | |
・ | 그의 말은 환경 보호의 필요성을 강조하고 있습니다. |
彼の言葉は環境保護の必要性を強調しています。 | |
・ | 호의적인 관계는 상호 유대를 강화합니다. |
好意的な関係は、相互の絆を強化します。 | |
・ | 야생마는 야생동물 보호의 상징입니다. |
野生馬は野生動物保護の象徴です。 | |
・ | 태풍 2호의 영향으로 어제 저녁부터 상당히 세찬 비가 내리고 있네요. |
台風2号の影響で昨夜からかなり激しい雨が降っていますね。 | |
・ | 불신하면 사람의 호의도 받아들일 수 없어요. |
信じれないと人の好意も受け取れないです。 | |
・ | 환경 보호의 중요성은 우리의 미래와 직결되어 있습니다. |
環境保護の大事さは、私たちの未来に直結しています。 | |
・ | 코끼리는 자연 보호의 상징적인 존재입니다. |
ゾウは、自然保護の象徴的な存在です。 | |
・ | 아프리카에서 사자는 야생동물 보호의 상징으로 간주되고 있습니다. |
アフリカでは、ライオンは野生動物保護の象徴と見なされています。 | |
・ | 하천의 수원지는 환경보호의 대상입니다. |
河川の水源地は環境保護の対象です。 | |
・ | 오존층 재생은 지구 환경 보호의 중요한 일환입니다. |
オゾン層の再生は地球環境保護の重要な一環です。 |
1 2 |