海水、海の水
|
![]() |
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 바닷물은 왜 짠가요? |
海の水はなぜ塩辛いですか。 | |
・ | 바닷물에는 약 3.5%의 염분이 포함되어 있습니다. |
海の水には約3.5%の塩分が含まれております。 | |
・ | 바닷물을 식수로 바꾸다. |
海水を飲料水に変える。 | |
・ | 바닷물은 짜서 마실 수 없어요. |
海の水は塩からくて飲めません。 | |
・ | 바닷물에는 도대체 어느 정도의 소금이 들어 있는 걸까? |
海水にはいったいどのくらいの塩が入ってるんだろうね? | |
・ | 홍해는 따뜻한 바닷물과 풍부한 해양 생물로 유명합니다. |
紅海は温暖な海水と豊かな海洋生物で知られています。 | |
・ | 민물고기는 바닷물이 아닌 담수에 살고 있어요. |
淡水魚は海水ではなく淡水に住んでいます。 | |
・ | 바닷물이 땅을 침식하고 있습니다. |
海水が土地を浸食しています。 | |
・ | 바닷물을 식수로 바꾸는 담수장치가 필요합니다. |
海水を飲み水に変える淡水装置が必要です。 | |
・ | 조수가 차거나 빠지는 현상은 주로 달의 인력이 바닷물을 끌어당기기 때문에 일어납니다. |
潮が満ちたり引いたりする現象は、主に月の引力が海水を引っ張るために起こります。 | |
・ | 바닷물 색깔은 무색 투명한데 왜 바다는 파랗게 보이는 걸까요? |
海水の色は無色透明なのにどうして海は青く見えるのでしょうか。 | |
・ | 다시마는 바닷물에서 영양을 흡수해서 성장합니다. |
昆布は海水から栄養を吸収して成長します。 | |
・ | 고깃배 선체에는 바닷물 자국이 남아 있었다. |
漁船の船体には海水の跡が残っていた。 | |
・ | 난류의 통과로 바닷물이 따뜻하게 느껴집니다. |
暖流の通過で海水が温かく感じられます。 | |
・ | 난류의 통과로 바닷물이 따뜻하게 느껴집니다. |
暖流の通過で海水が温かく感じます。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
바닷물고기(パダンムルコギ) | 海水魚 |
피라미(追川) > |
그믐달(月末の月) > |
대기(大気) > |
오르막길(上り坂) > |
못(池) > |
조류(潮流) > |
흐름(流れ) > |