淡水、真水
|
|
類義語 | : |
反意語 | : |
・ | 해수의 담수화 시설이 세계적으로 급증하고 있다. |
海水の淡水化施設が世界的に急増している。 | |
・ | 해수를 담수로 바꾸다. |
海水を淡水に変える。 | |
・ | 해수로부터 염분을 제거하고 담수를 얻다. |
海水から塩分を取り除いて淡水を得る。 | |
・ | 값싸고 효율 좋은 해수 담수화 장비를 개발했다. |
安価で高効率の海水淡水化装備を開発した。 | |
・ | 해수나 담수에 염분을 넣은 물 등을 사용하여 양식하고 있다. |
海水や淡水に塩分を加えた水等を使用して養殖している。 | |
・ | 바닷물을 식수로 바꾸는 담수장치가 필요합니다. |
海水を飲み水に変える淡水装置が必要です。 | |
・ | 바닷물의 밀도는 담수보다 높습니다. |
海水の密度は淡水よりも高いです。 | |
・ | 물 부족 문제를 해결하는 최고의 대안은 바닷물을 담수로 바꿔 쓰는 것입니다. |
水不足問題を解決する最高の代案は、海水を淡水に変えて使うことです。 | |
・ | 바닷물과 담수의 차이는 한마디로 염분이 있느냐 없느냐 입니다. |
海水と、淡水の違いは、一言でいうと塩分があるかないかです。 | |
・ | 바이칼 호수는 세계에서 가장 깊고 동시에 가장 오래된 담수호이기도 합니다. |
バイカル湖は、世界で最も深く、同時に、最古の淡水湖でもあるのです。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
담수호(タムスホ) | 淡水湖 |
남극해(南極海) > |
계류(渓流) > |
파고(波の高さ) > |
잔파도(小さい波) > |
개울가(小川のほとり) > |
동트다(夜が明ける) > |
강변(川沿い) > |