「ベール」は韓国語で「베일」という。
|
・ | 베일 속 그녀의 얼굴은 너무나 아름다웠다. |
ベールのなかの彼女の顔はあまりにも美しかった。 | |
・ | 베일을 벗다. |
ベールを脱ぐ。 | |
・ | 베일에 싸이다. |
ベールに包まれる。 | |
・ | 그녀는 모든 게 베일에 감춰져 있는 인물이다. |
彼女は、全てがベールに包まれた人物だ。 | |
・ | 사생활이 베일에 싸이다. |
私生活がベールに包まれる。 | |
・ | 베일에 싸이다. |
ベールに包まれる。 | |
・ | 베일에 싸였던 뇌의 신비가 의학의 발전으로 속속 밝혀지고 있다. |
ベールに包まれていた脳の神秘が医学の発展で次々と明らかになっている。 | |
・ | 암살과 관련된 기밀문서가 50년 만에 베일을 벗었다. |
暗殺に関する機密文書が50年ぶりにベールを脱いだ。 | |
・ | 기대작으로 꼽히는 영화가 베일을 벗었다. |
期待作と言われている映画がベールを脱いだ。 |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
베일을 벗다(ベイルル ポッタ) | ベールを脱ぐ |
베일에 가리다(ペイレ カリダ) | ベールに包まれる |
베일에 싸이다(ペイレッサイダ) | ベールに包まれる |
베일에 가려지다(ペイレ カリョジダ) | ベールに隠される |
에메랄드 그린(エメラルドグリーン) > |
아날로그(アナログ) > |
서브(サーブ) > |
비주얼(ビジュアル) > |
부스(ブース) > |
클래식 발레(クラシックバレエ) > |
스폰지(スポンジ) > |
레스큐(レスキュー) > |
밀크(ミルク) > |
프렌차이즈(フランチャイズ) > |
마이너스(マイナス) > |
메모(メモ) > |
카테고리(カテゴリー) > |
임팩트(インパクト) > |
오리엔테이션(オリエンテーション) > |
세팍타크로(セパタクロー) > |
워크샵(ワークショップ) > |
땡큐(サンキュー) > |
블라우스(ブラウス) > |
타임업(タイムアップ) > |
코메디언(コメディアン) > |
URL (유알엘)(ユーアールエル) > |
핫메일(ホットメール) > |
프로덕션(プロダクション) > |
타르타르소스(タルタルソース) > |
링거(点滴) > |
패러독스(パラドックス) > |
유태(ユダヤ) > |
바이트(バイト) > |
로비스트(ロビイスト) > |