「オーダー」は韓国語で「오더」という。
|
・ | 클럽의 영업시간 끝날 때쯤에는 마지막 오더가 들어갑니다. |
クラブの営業時間の終わりには、最後のオーダーが入ります。 | |
・ | 경찰이 다가오더니 차를 가장자리에 세우라고 했다. |
警察官が近付いてくると、車を端に止めろと言った。 | |
・ | 어제도 술 마시고 들어오더니 오늘 또 마신 거야? |
昨日も酒を飲んで帰ってきたのに今日また飲んだの? | |
・ | 일도 손에 안 잡히고 잠이 안 오더라고요. |
仕事も手につかないですし、眠れなかったです。 | |
・ | 한국에 갔다 오더니 많이 예뻐진 것 같아요. |
韓国に行ってきたら、とてもきれいになった。 | |
・ | 비가 오더라도 경기는 열릴 겁니다. |
雨が降っても試合は開かれるでしょう。 | |
・ | 비가 오더라도 갈 거예요. |
雨が降ったとしても行くつもりです。 | |
・ | 먹구름이 몰려오더니 갑자기 소낙비가 쏟아졌다. |
黒い雲が湧いたと思ったら急に夕立が降ってきた。 | |
・ | 이곳의 경치는 언제 오더라도 질리지 않고 즐길 수 있다. |
ここの景色はいつ来てもあきないで楽しめる! | |
・ | 오후 2시쯤 되니 전화가 오더군요. |
午後2時頃になると電話がきたのです。 | |
・ | 남편이 침실에 들어오더니 바로 침대에 누웠다. |
夫が寝室に入ってくるとすぐベットに横になった。 | |
롤모델(ロールモデル) > |
다이얼(ダイヤル) > |
내추럴(ナチュラル) > |
코팅(コーティング) > |
리스(リース) > |
프로페셔널(プロフェッショナル) > |
버스 투어(バスツアー) > |
무비(ムービー) > |
바이트(バイト) > |
밸런스(バランス) > |
리서치(リサーチ) > |
빅리그(ビックリーグ) > |
어드레스(アドレス) > |
스카이프(スカイプ) > |
퀴즈(クイズ) > |
부츠(ブーツ) > |
파노라마(パノラマ) > |
업로드(アップロード) > |
웹 프로그래머(ウェブプログラマー) > |
개그(ギャグ) > |
매뉴얼(マニュアル) > |
백패스(バックパス) > |
인토네이션(イントネーション) > |
라이브(ライブ) > |
키워드(キーワード) > |
커뮤니티(コミュニティ) > |
트릭(トリック) > |
스트레이트(ストレート) > |
에스유브이(エスユーブイ) > |
가이드북(ガイドブック) > |