「同情心」は韓国語で「동정심」という。
|
・ | 동정심을 갖다. |
同情心を持つ。 | |
・ | 동정심을 일으키다. |
同情心を引き起こす。 | |
・ | 동정심을 불러일으키다. |
同情心を呼び覚ます。 | |
・ | 동정심이 없으면 공감 능력을 갖을 수 없다. |
同情心がなければ共感能力を持つことができない。 | |
・ | 그 남자에게는 동정심같은 인간적 감정은 없었다. |
その男には同情心といった人間的感情はなかった。 | |
・ | 동정심 때문에 그는 매주 봉사활동을 하고 있습니다. |
同情心から、彼は毎週ボランティア活動をしています。 | |
・ | 그녀의 동정심이 어려운 사람을 돕는 원동력입니다. |
彼女の同情心が、困っている人を助ける原動力です。 | |
・ | 동정심이 강한 그는 누구에게나 상냥하게 대합니다. |
同情心が強い彼は、誰にでも優しく接します。 | |
・ | 그는 동정심을 가지고 매년 기부를 하고 있습니다. |
彼は同情心をもって、毎年寄付をしています。 | |
・ | 동정심 때문에 그는 난민 캠프에서 봉사 활동을 하고 있습니다. |
同情心から、彼は難民キャンプでボランティア活動をしています。 | |
・ | 동정심을 가진 그는 도움을 필요로 하는 사람에게 손을 내밀어요. |
同情心を持つ彼は、助けを必要とする人に手を差し伸べます。 | |
・ | 동정심을 가지고 그는 많은 자선 행사에 참여하고 있습니다. |
同情心を持って、彼は多くのチャリティイベントに参加しています。 | |
・ | 그녀의 동정심이 많은 사람들에게 희망을 주었습니다. |
彼女の同情心が、多くの人々に希望を与えました。 | |
・ | 그의 동정심이 어려운 상황을 극복하는 힘이 되었습니다. |
彼の同情心が、困難な状況を乗り越える力となりました。 | |
・ | 동정심을 가진 그녀는 봉사활동에 열심입니다. |
同情心を持つ彼女は、ボランティア活動に熱心です。 | |
・ | 그의 동정심이 자원 봉사 활동의 동기부여가 되고 있습니다. |
彼の同情心が、ボランティア活動のモチベーションになっています。 | |
・ | 그녀의 행동은 사람들의 동정심을 불러일으켰다. |
彼女の行動は人々の同情心を呼び起こしました。 |
과음(飲み過ぎ) > |
끝부분(末尾) > |
누전(漏電) > |
경유(軽油) > |
정비(整備) > |
고등학생(高校生) > |
정문(正門) > |
슬로건(スローガン) > |
정보(情報) > |
눈밭(雪野原) > |
분야별(分野別) > |
동종(同種) > |
나팔수(ラッパ吹き) > |
복리 후생(福利厚生) > |
강진(強震) > |
심박수(心拍数) > |
공중위생(公衆衛生) > |
살결(肌のきめ) > |
손재주(手技) > |
된장(味噌) > |
최악(最悪) > |
잡상인(雑商人) > |
비폭력(非暴力) > |
왕따(いじめ) > |
공지 사항(お知らせ) > |
도피처(逃げ場) > |
산후(産後) > |
연(凧) > |
소득 분포(所得分布) > |
정당성(正当性) > |