「同情心」は韓国語で「동정심」という。
|
![]() |
・ | 동정심을 갖다. |
同情心を持つ。 | |
・ | 동정심을 일으키다. |
同情心を引き起こす。 | |
・ | 동정심을 불러일으키다. |
同情心を呼び覚ます。 | |
・ | 동정심이 없으면 공감 능력을 갖을 수 없다. |
同情心がなければ共感能力を持つことができない。 | |
・ | 그 남자에게는 동정심같은 인간적 감정은 없었다. |
その男には同情心といった人間的感情はなかった。 | |
・ | 동정심 때문에 그는 매주 봉사활동을 하고 있습니다. |
同情心から、彼は毎週ボランティア活動をしています。 | |
・ | 그녀의 동정심이 어려운 사람을 돕는 원동력입니다. |
彼女の同情心が、困っている人を助ける原動力です。 | |
・ | 동정심이 강한 그는 누구에게나 상냥하게 대합니다. |
同情心が強い彼は、誰にでも優しく接します。 | |
・ | 그는 동정심을 가지고 매년 기부를 하고 있습니다. |
彼は同情心をもって、毎年寄付をしています。 | |
・ | 동정심 때문에 그는 난민 캠프에서 봉사 활동을 하고 있습니다. |
同情心から、彼は難民キャンプでボランティア活動をしています。 | |
・ | 동정심을 가진 그는 도움을 필요로 하는 사람에게 손을 내밀어요. |
同情心を持つ彼は、助けを必要とする人に手を差し伸べます。 | |
・ | 동정심을 가지고 그는 많은 자선 행사에 참여하고 있습니다. |
同情心を持って、彼は多くのチャリティイベントに参加しています。 | |
・ | 그녀의 동정심이 많은 사람들에게 희망을 주었습니다. |
彼女の同情心が、多くの人々に希望を与えました。 | |
・ | 그의 동정심이 어려운 상황을 극복하는 힘이 되었습니다. |
彼の同情心が、困難な状況を乗り越える力となりました。 | |
・ | 동정심을 가진 그녀는 봉사활동에 열심입니다. |
同情心を持つ彼女は、ボランティア活動に熱心です。 | |
・ | 그의 동정심이 자원 봉사 활동의 동기부여가 되고 있습니다. |
彼の同情心が、ボランティア活動のモチベーションになっています。 | |
・ | 감정이나 동정심이 전혀 없다. 정말 간도 쓸개도 없다. |
感情や同情心が全くない。まさに肝臓も胆嚢もない。 | |
・ | 그녀의 행동은 사람들의 동정심을 불러일으켰다. |
彼女の行動は人々の同情心を呼び起こしました。 |
세포(細胞) > |
법적 대응(法的対応) > |
해우소(トイレ) > |
노(老) > |
마취제(麻酔薬) > |
별건(別件) > |
세입자(借家人) > |
치다꺼리(世話を焼くこと) > |
출사표(出師の表) > |
식당(食堂) > |
송곳(錐) > |
머리맡(枕元) > |
명상(瞑想) > |
꿀벌(ミツバチ) > |
목차(目次) > |
가산점(加算点) > |
경험담(経験談) > |
행(~行) > |
공석(空席) > |
종업원(従業員) > |
오무라이스(オムライス) > |
한 줄기(一条の) > |
독창적(独創的) > |
교통지옥(交通地獄) > |
욕구(欲求) > |
초미니(短すぎるミニスカート) > |
성공담(成功談) > |
직불카드(デビットカード) > |
혼전 임신(結婚する前の妊娠) > |
집념(執念) > |