「排出」は韓国語で「배출」という。
|
![]() |
・ | 이산화탄소 배출이 환경 문제의 한 원인이 되고 있습니다. |
二酸化炭素の排出が環境問題の一因となっています。 | |
・ | 이산화탄소 배출을 줄이기 위한 노력이 필요합니다. |
二酸化炭素の排出を削減するための取り組みが必要です。 | |
・ | 이산화탄소 배출 감소가 지구 온난화 대책의 중요한 일환입니다. |
二酸化炭素の排出削減が地球温暖化対策の重要な一環です。 | |
・ | 환경보호 활동이 진행되면서 이산화탄소 배출이 급감했다. |
環境保護活動が進み、二酸化炭素の排出が激減した。 | |
・ | 그의 집안은 예전부터 정치인을 배출해 왔고, 뼈대가 있다. |
彼の家は昔から政治家を輩出しており、家柄がいい。 | |
・ | 그 영화는 떠오르는 별을 배출했다. |
あの映画は新たなスターを輩出した。 | |
・ | 그의 일족은 오랫동안 정치인을 배출했어요. |
彼の一族は長年政治家を輩出してきました。 | |
・ | 한국의 가요계는 매년 새로운 아티스트들을 배출하고 있습니다. |
韓国の歌謡界は毎年新しいアーティストを輩出しています。 | |
・ | 체내 독소를 배출하기 위해 충분한 수분 섭취가 권장됩니다. |
体内の毒素を排出するために、十分な水分摂取が推奨されます。 | |
・ | 허파는 노폐물인 이산화탄소를 공기 중에 배출하는 역할을 갖는다. |
肺は老廃物である二酸化炭素を空気中に排出する役割を持つ。 | |
・ | 환경 오염 물질의 배출을 규제하는 기준을 마련했어요. |
環境汚染物質の排出を規制する基準を設けました。 | |
・ | 배출 가스를 규제하는 법률이 시행되었어요. |
排出ガスを規制する法律が施行されました。 | |
・ | 자동차 배출 가스를 규제하다. |
自動車排出ガスを規制する。 | |
・ | 유산소 운동은 체내 독소 배출을 촉진합니다. |
有酸素運動は体内の毒素排出を促進します。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
배출량(ペチュルリャン) | 排出量 |
배출되다(ペチュルデダ) | 排出される |
배출하다(ペチュルハダ) | 排出する |
배출하다(ペチュルハダ) | 輩出する |
배출 가스(ペチュルカス) | 排出ガス |
수질 오염(水質汚染) > |
재활용(リサイクル) > |
해양 오염(海洋汚染) > |
환경호르몬(環境ホルモン) > |
환경친화(環境に優しい) > |
미세플라스틱(マイクロプラスチック) > |
농약(農薬) > |
쓰레기 소각장(ごみ焼却場) > |
먹이 사슬(植物連鎖) > |
대기 오염(大気汚染) > |
재활용 쓰레기(再利用ゴミ) > |
자연보호(自然保護) > |
오염(汚染) > |
생태계 파괴(生態系破壊) > |
생활 폐수(生活排水) > |
생식지(生殖地) > |
유해 물질(有害物質) > |
환경 기준(環境基準) > |
교토의정서(京都議定書) > |
간이 포장(簡易包装) > |
재생지(再生紙) > |
대기 환경(大気環境) > |
태양광 발전(太陽光発電) > |
신토불이(身土不二) > |
온도 변화(温度変化) > |
이산화탄소 삭감(二酸化炭素削減) > |
오존홀(オゾンホール) > |
황사(黄砂) > |
에코(エコ) > |
환경 문제(環境問題) > |