・ | 논리적으로 설명하다. |
理論的に説明する。 | |
・ | 논리적으로 사고하다. |
論理的に思考する。 | |
・ | 논리적으로 이야기하다. |
論理的に話す。 | |
・ | 감정적인 상대와 논리적인 대화가 불가능하다. |
感情的な相手と論理的会話が出来ない。 | |
・ | 논리적으로 생각하다. |
論理的に考える。 | |
・ | 논리적인 사고력은 일에 도움이 된다. |
論理的な思考力は仕事に役立つ。 | |
・ | 논리적인 사람이 성공한다. |
論理的な人が成功する。 | |
・ | 논리적으로 설득하다. |
論理的に説得する。 | |
・ | 이성적이고 논리적이다. |
理性的で理論的だ。 | |
・ | 논리적으로 맞지 않는다. |
論理的に合わない。 | |
・ | 그는 논리적 사고를 잘한다. |
彼は論理的思考が得意だ。 | |
・ | 논리적이지 않은 상황에서는 침묵은 금이다. |
論理的でない状況では沈黙は金だ。 | |
・ | 그의 문체는 논리적이고 설득력이 있어요. |
彼の文体は、論理的で説得力があります。 | |
・ | 그의 문체는 치밀하고 논리적입니다. |
彼の文体は、緻密で論理的です。 | |
・ | 서론은 논리적으로 구성되어 있습니다. |
序論は、論理的に構成されています。 | |
・ | 궤변을 써도 결국은 논리적으로 파탄난다. |
詭弁を使っても、結局は論理的に破綻する。 | |
・ | 궤변을 간파하려면 논리적 사고가 필요하다. |
詭弁を見破るには、論理的な思考が必要だ。 | |
・ | 그의 설은 논리적이다. |
彼の説は論理的だ。 | |
・ | 그의 변론은 논리적이고 명쾌했습니다. |
彼の弁論は論理的で明快でした。 | |
・ | 그녀는 자신의 감정에 얽매이지 않고 논리적으로 행동할 수 있다. |
彼女は自分の感情に縛られず、論理的に行動することができる。 | |
・ | 그의 의견은 일관성 있고 항상 논리적입니다. |
彼の意見は一貫性があり、常に論理的です。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
비논리적(ピノルリジョク) | 非論理的 |
미식가(美食家) > |
콘텐츠산업(コンテンツ産業) > |
번뇌(煩悩) > |
제압(制圧) > |
영어 난민(英語難民) > |
완성도(完成度) > |
손재주(手技) > |
이부작(二部作) > |
기절(気絶) > |
늦더위(残暑) > |
기초 연금(基礎年金) > |
사람 수(人数) > |
미수(未遂) > |
일(日) > |
말문(話の糸口) > |
계(頼母子講) > |
풍파(波風) > |
진지(お食事) > |
서술형(記述式) > |
주업(本業) > |
정주(定住) > |
조작(操作) > |
일전(一戦) > |
미치광이(狂人) > |
보수 공사(補修工事) > |
새(鳥) > |
취업 준비생(就活生) > |
진정(落ち着くこと) > |
동지(同志) > |
영합(迎合) > |