・ | 논리적이지 않은 상황에서는 침묵은 금이다. |
論理的でない状況では沈黙は金だ。 | |
・ | 그의 문체는 논리적이고 설득력이 있어요. |
彼の文体は、論理的で説得力があります。 | |
・ | 그의 문체는 치밀하고 논리적입니다. |
彼の文体は、緻密で論理的です。 | |
・ | 서론은 논리적으로 구성되어 있습니다. |
序論は、論理的に構成されています。 | |
・ | 궤변을 써도 결국은 논리적으로 파탄난다. |
詭弁を使っても、結局は論理的に破綻する。 | |
・ | 궤변을 간파하려면 논리적 사고가 필요하다. |
詭弁を見破るには、論理的な思考が必要だ。 | |
・ | 그의 설은 논리적이다. |
彼の説は論理的だ。 | |
・ | 그의 변론은 논리적이고 명쾌했습니다. |
彼の弁論は論理的で明快でした。 | |
・ | 그녀는 자신의 감정에 얽매이지 않고 논리적으로 행동할 수 있다. |
彼女は自分の感情に縛られず、論理的に行動することができる。 | |
・ | 그의 의견은 일관성 있고 항상 논리적입니다. |
彼の意見は一貫性があり、常に論理的です。 | |
・ | 논리적으로 생각하는 힘이 요구됩니다. |
論理的に考える力が求められます。 | |
・ | 그는 논리적 사고를 잘한다. |
彼は論理的思考が得意だ。 | |
・ | 논리적으로 맞지 않는다. |
論理的に合わない。 | |
・ | 이성적이고 논리적이다. |
理性的で理論的だ。 | |
・ | 논리적으로 설득하다. |
論理的に説得する。 | |
・ | 논리적인 사람이 성공한다. |
論理的な人が成功する。 | |
・ | 논리적인 사고력은 일에 도움이 된다. |
論理的な思考力は仕事に役立つ。 | |
・ | 논리적으로 생각하다. |
論理的に考える。 | |
・ | 감정적인 상대와 논리적인 대화가 불가능하다. |
感情的な相手と論理的会話が出来ない。 | |
・ | 논리적으로 이야기하다. |
論理的に話す。 | |
・ | 논리적으로 사고하다. |
論理的に思考する。 | |
・ | 논리적으로 설명하다. |
理論的に説明する。 | |
・ | 그는 자신의 논리적 사고 능력을 연마하기 위해 퍼즐을 풀고 있습니다. |
彼は自分の論理的思考能力を磨くためにパズルを解いています。 | |
・ | 그의 반박은 논리적으로 정확했다. |
彼の反論は論理的に正確であった。 | |
・ | 그는 항상 논리적인 반론을 가지고 있었다. |
彼は常に論理的な反論を持っていた。 | |
・ | 그들은 토론에서 논리적인 논의를 합니다. |
彼らはディベートで論理的な議論を行います。 | |
・ | 논리적으로 생각치 않아도 그가 리더에 걸맞다. |
理論的に考えなくても、彼がリーダーにふさわしい。 | |
・ | 논리적으로 해명하다. |
論理的に解明する。 | |
・ | 은미 씨는 말이 많지만, 논리적으로 이야기하는 사람이에요. |
ウンミさんは口数が多いですが、論理的に話す人です。 | |
・ | 당당하고 논리적인 그녀에게 매력을 느꼈다. |
堂々として論理的な彼女に魅力を感じた。 | |
・ | 선택의 근거를 논리적으로 밝히십시오. |
選択の根拠を論理的に明かしなさい。 | |
・ | 관찰하고 경험한 것을 논리적으로 분석하고 종합하다. |
観察して経験したことを、論理的に分析して統合する。 | |
・ | 비논리적인 것을 싫어하며 과학적 방법을 지향한다. |
非論理的な事を嫌いながら科学的な方法を志向する。 | |
・ | 논리적으로 추론하다. |
論理的に推論する。 | |
・ | 논리적인 사고력을 키워 준다고 해서 학생들에게 사설을 많이 읽히고 있다. |
論理的な思考力をつけてくれるとして学生に社説をたくさん読ませているんです。 |
1 |