「トランスユーラシア語」は韓国語で「트랜스유라시아어」という。
|
![]() |
・ | 트랜스유라시아어의 가장 큰 특징은 ‘목적어 다음에 서술어가 온다’는 것입니다. |
トランスユーラシア語の最大の特徴は、「目的語の次に述語が来る」ということです。 | |
・ | 트랜스유라시아어에 속하는 한국어, 일본어, 몽골어 등은 유라시아 대륙을 횡단하는 형태로 분포한다. |
トランスユーラシア語に属する韓国語、日本語、モンゴル語などはユーラシア大陸を横断する形で分布する。 |
중국어 회화(中国語会話) > |
아랍어(アラビア語) > |
대문자(大文字) > |
간접 화법(間接話法) > |
구(句) > |
언어(言語) > |
비속어(俗語) > |
단일어(単一語) > |
준말(略語) > |
전자사전(電子辞書) > |
천자문(千字文) > |
부호(符号) > |
동어 반복(同語反復) > |
합성어(合成語) > |
금칙어(禁句) > |
환담(歓談) > |
알파벳(アルファベット) > |
잡담(雑談) > |
어순(語順) > |
겹말(意味が重複する言葉) > |
토박이말(固有語) > |
프랑스어(フランス語) > |
머리글자(頭文字) > |
일본어 회화(日本語会話) > |
옛말(古語) > |
격언(格言) > |
직유(直喩) > |
말더듬(どもり) > |
부산말(釜山方言) > |
철자(スペル) > |