ホーム  > 教育 > 言語韓国語能力試験3・4級
존댓말とは
意味尊敬語、敬語
読み方존댄말、chon-daen-mal、チョンデンマル
類義語
높임말
경어
존경어
反意語
반말
「尊敬語」は韓国語で「존댓말」という。높임말(ノッピムマル)ともいう。경어(敬語)という言葉もあるが、韓国語では一般的に使わない表現である。目上の人には丁寧な敬語表現で話す。相手のほうが年齢が上であったり、地位が上である場合は尊敬語を使う。家庭内であっても両親に敬語を使うのが基本である。動詞・形容詞・存在詞の場合は語幹に시をつければよいが(例:가다→가시다,젊다→젊으시다など)、決まった表現もある。例えば「おっしゃる」は말씀하시다、「お休みになる」は주무시다、「いらっしゃる」は계시다などがある。名詞については「宅」は、「お歳」は연세などの表現がある。韓国語は絶対敬語(日本語は相対敬語)であり、相手に身内のことを話す場合でも、その身内が目上なら敬語を使う。日本語で「母は会社で仕事をしております」という場合、韓国語では「お母様は会社で仕事をなさっています」という表現になる。
「尊敬語」の韓国語「존댓말」を使った例文
윗사람에게는 존댓말을 써야 합니다.
目上の人には尊敬語を使わなければなりません。
저는 상대방의 나이나 관계에 상관없이, 누구에게든 존댓말을 사용하고 있습니다.
私は、相手の歳や関係に関わらず誰にでも敬語を使っています。
요즘 윗사람에게 존댓말을 쓰지 않는 젊은이들이 많다.
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
처음 만난 사람에게는 낮춤말보다 존댓말을 쓰는 게 좋아.
初対面の人には、ため語じゃなくて敬語を使ったほうがいいよ。
윗사람에게 말할 때는 존댓말을 사용하는 것이 기본입니다.
目上の人に話すときは、敬語を使うのが基本です。
윗사람에게는 존댓말을 사용하는 것이 중요합니다.
目上の人には、敬語を使うことが大切です。
상대가 존댓말은커녕 반말에다 욕설까지 해서 건방지기 짝이 없었다.
相手が敬語どころかパンマルで悪口まで言うので、生意気なことこの上なかった。
言語の韓国語単語
논의하다(議論する)
>
전자사전(電子辞書)
>
말이 늘다(言葉が伸びる)
>
트랜스유라시아어(トランスユーラシア..
>
외국어(外国語)
>
간접 화법(間接話法)
>
영어 회화(英会話)
>
반어(反語)
>
딴말(たわ言)
>
대문자(大文字)
>
표기법(表記法)
>
반대어(対義語)
>
영어권(英語圏)
>
가나다라(カナダラ)
>
언어학(言語学)
>
글자(文字)
>
문구(語句)
>
어폐(語弊)
>
회화(会話)
>
비슷한말(類義語)
>
일본말(日本語)
>
일어(日本語)
>
사투리(なまり)
>
천자문(千字文)
>
획수(画数)
>
합성어(合成語)
>
잔말(無駄口)
>
일상 회화(日常会話)
>
오자(誤字)
>
혼잣말(独り言)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ