「岩間」は韓国語で「바위틈」という。
|
![]() |
・ | 샘물이 바위틈에서 솟구치다. |
泉が岩間からほとばしる。 | |
・ | 바위틈에 작은 동굴이 있었다. |
岩間に小さな洞窟があった。 | |
・ | 바위틈 물이 매우 차갑다. |
岩間の水がとても冷たい。 | |
・ | 바위틈에 나 있는 이끼가 아름답다. |
岩間に生えている苔が美しい。 | |
・ | 바위틈 그림자가 시원하게 느껴진다. |
岩間の影が涼しく感じる。 | |
・ | 바위틈 벽에 새겨진 낙서를 발견했다. |
岩間の壁に刻まれた落書きを見つけた。 | |
・ | 바위틈에서 작은 생물을 관찰했다. |
岩間で小さな生物を観察した。 | |
・ | 바위틈 물줄기가 매우 맑다. |
岩間の水流がとても清らかだ。 | |
・ | 바위틈 풍경이 숨이 막힐 정도로 아름답다. |
岩間の風景が息をのむほど美しい。 | |
・ | 바위틈의 동굴 내에서 탐험을 했다. |
岩間の洞窟内で探検をした。 | |
・ | 바위틈에서 조용히 명상했다. |
岩間で静かに瞑想した。 | |
・ | 바위틈 경치가 힐링이 된다. |
岩間の景色が癒しになる。 | |
・ | 바위틈에서 산의 경치를 만끽했다. |
岩間で山の景色を堪能した。 | |
・ | 바위틈에서 오래된 유적을 발견했다. |
岩間で古い遺跡を見つけた。 | |
・ | 바위틈 경치가 아름답게 느껴진다. |
岩間の景色が美しく感じる。 | |
・ | 암벽에는 바위틈에 식물이 자라고 있었다. |
岩壁には岩の隙間に植物が生えていた。 | |
・ | 암벽에는 바위틈에 뱀이 도사리고 있었다. |
岩壁には岩の割れ目に蛇が潜んでいた。 | |
・ | 산등성이에는 바위틈으로 풀이 자라고 있습니다. |
山の尾根には岩の隙間から草が生えています。 | |
・ | 가파른 바위틈을 지나자 호수가 보였다. |
険しい岩の間を通ると、湖が見えてきた。 |
자연휴양림(自然休養林) > |
해수(海水) > |
수변(水辺) > |
토사(土砂) > |
토양(土壌) > |
강가(川辺) > |
빙산(氷山) > |
뭇별(無数の星) > |
동트다(夜が明ける) > |
상류(上流) > |
동굴(洞窟) > |
수평선(水平線) > |
식물(植物) > |
수변 공원(水辺公園) > |
배타적 경제 수역(排他的経済水域) > |
호수(湖) > |
땅속(地中) > |
물가(水辺) > |
서해(西海) > |
무인도(無人島) > |
수목원(樹木園) > |
신대륙(新大陸) > |
초지(草地) > |
석양빛(夕日) > |
파도(波) > |
아한대(亜寒帯) > |
동물성 플랑크톤(動物性プランクトン.. > |
피라미(追川) > |
대(竹) > |
큰 파도(大波) > |