西海
황해(黄海)ともいう。
|
![]() |
황해(黄海)ともいう。
|
・ | 노르웨이는 북유럽의 스칸디나비아 반도 서해안에 위치한다. |
ノルウェーは、北ヨーロッパのスカンディナビア半島西岸に位置する。 | |
・ | 한 번만 용서해 달라길래 그냥 눈감아 줬어요. |
1回だけ許してくれと言うからそのまま目をつぶりました。 | |
・ | 이제라도 용서를 빌면 용서해 주겠다. |
今からでも許しを求めるなら許してあげる。 | |
・ | 어느 여름날, 우리는 친구들과 함께 서해안 바닷가로 놀러 갔습니다. |
ある夏の日、私達は友人達と一緒に西海岸の海辺に遊びに行きました。 | |
・ | 웬만하면 그녀를 용서해주세요. |
できれば彼女を許してください。 | |
・ | 날 용서해줘. |
僕を許してくれ。 | |
・ | 한 번만 용서해 줄께. |
一回だけ許してあげるよ。 | |
・ | 용서해 주세요. |
許してくれますか? | |
・ | 지금 서해는 굴이 제철이다. |
今、西海は牡蠣が旬だ。 | |
・ | 괘씸하다고 화내기 보다도 불쌍하구나하고 용서해 주세요. |
けしからんと怒るよりも、気の毒だなあと許してあげなさい。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
서해안(ソへアン) | 西海岸 |
용서해 주세요(ヨンソヘ チュセヨ) | 許してください |
광안리해수욕장(広安里海水浴場) > |
대양(大洋) > |
대서양(大西洋) > |
물살(水勢) > |
두만강(豆満江) > |
대동강(大同江) > |
남극해(南極海) > |