「成績」は韓国語で「성적」という。
|
・ | 성적이 오르다. |
成績が上がる。 | |
・ | 성적이 떨어지다. |
成績が下がる。 | |
・ | 성적이 좋다. |
成績が良い。 | |
・ | 성적이 나쁘다. |
成績が悪い。 | |
・ | 학원에 다녀도 성적이 오르지 않아 고민입니다. |
塾に通っても、成績が上がらなくて悩んでいます。 | |
・ | 시간을 들여 공부하고 있는데도 좀처럼 성적이 오르지 않는다. |
時間をかけて勉強しているのになかな成績が伸びない。 | |
・ | 성적이 오르지 않아 걱정이에요. |
成績が上がらないので、悩んでいます。 | |
・ | 그는 대학을 우수한 성적으로 졸업하였다. |
彼は大学を優秀な成績で卒業した。 | |
・ | 딸은 학교 성적으로 고민하고 있다. |
娘は学校の成績で悩んでいる。 | |
・ | 얼마나 공부를 하지 않았길래 성적이 이 정도야? |
どんだけ勉強をしなかったの。だから成績がこの程度なのか? | |
・ | 자신의 성적에 실망했다. |
自分の成績にがっかりした。 | |
・ | 견해에 따라서는 내성적인 사람일수록 영업직에 어울린다고 말한다. |
見方次第では内気な人のほうが営業職に向いているという。 | |
・ | 성적이 나쁘면 진학할 수 없습니다. |
成績が悪いと進学できません。 | |
・ | 그는 내성적인 성격이라 동급생과 잘 어울리지 못했다. |
彼は内向的な性格なので、同級生とうまくいかなかった。 | |
・ | 조련사의 지도 아래 말이 훌륭한 성적을 거두었습니다. |
調教師の指導の下、馬が素晴らしい成績を収めました。 | |
・ | 만성적인 요통으로 고민을 갖고 있는 사람들이 매우 많다. |
慢性的な腰痛の悩みを抱えている人はとても多い。 | |
・ | 미국 명문대의 입학조건은 성적은 기본이고, 예술 스포츠 특별활동에 봉사활동 경험도 필요하다. |
米名門大学への入学条件は、成績は基本であり、芸術、スポーツ、特別活動にボランティア活動の経験も必要である。 | |
・ | 성적이 점차로 향상되다. |
成績が段々向上する。 | |
・ | 공부도 하지 않고 좋은 성적을 바라는 것은 우물에서 숭늉 찾는 것과 다름없다. |
勉強もせずに良い成績を望むのは、井戸で焦がし米のお湯を探すようなものだ。 | |
・ | 열심히 공부하면 뿌린 대로 성적이 올라갈 거야。 |
頑張って勉強すれば、撒いた種の通りに成績が上がるよ。 | |
・ | 성적 발표 전에 너무 흥분하지 마, 김칫국부터 마신다는 말처럼 조심해야 해. |
成績発表前にあまり興奮しないで、「キムチスープから飲む」という言葉のように注意しないと。 | |
시험 감독(試験監督) > |
낙제점(赤点) > |
면접실(面接室) > |
서술형(記述式) > |
적성 검사(適性検査) > |
고삼병(高3病) > |
합격률(合格率) > |
수험료(受験料) > |
고사장(試験会場) > |
레벨테스트(レベルテスト) > |
발표(発表) > |
시험(試験) > |
합격 여부(合否) > |
불합격자(不合格者) > |
입시 전쟁(受験戦争) > |
시험 과목(試験科目) > |
답지(解答用紙) > |
구두시험(口頭試験) > |
빵점(0点) > |
수험(受験) > |
검정시험(検定試験) > |
필기시험(筆記試験) > |
시험지(試験問題紙) > |
토익(TOEIC) > |
재시험(追試) > |
오답(誤答) > |
논술 시험(論述試験) > |
수학능력시험(センター試験) > |
실기 시험(実技試験) > |
입시를 준비하다(入試を準備する) > |