![]() |
・ | 부대찌개는 집에서도 쉽게 만들 수 있어요. |
プデチゲは家庭でも簡単に作ることができます。 | |
・ | 부대찌개에는 매운맛과 감칠맛이 절묘하게 섞여 있어요. |
プデチゲには辛さと旨味が絶妙に絡み合っています。 | |
・ | 매운 부대찌개가 먹고 싶어서 가게에 갔어요. |
プデチゲが食べたくなったので、お店に行きました。 | |
・ | 부대찌개는 밥과 함께 먹는 것이 일반적이에요. |
プデチゲはご飯と一緒に食べるのが一般的です。 | |
・ | 부대찌개에 소시지를 넣으면 정말 맛있어요. |
プデチゲにソーセージを入れると、とても美味しくなります。 | |
・ | 부대찌개는 가족 모두가 함께 먹기 딱 좋아요. |
プデチゲは家族みんなで食べるのにぴったりです。 | |
・ | 한국 여행에서 본고장의 부대찌개를 먹어 보고 싶어요. |
韓国旅行で本場のプデチゲを食べてみたいです。 | |
・ | 매운 음식을 좋아해서 부대찌개를 아주 좋아해요. |
辛い食べ物が好きなので、プデチゲが大好きです。 | |
・ | 이 가게의 부대찌개는 매콤하고 아주 맛있어요. |
この店のプデチゲは、ピリ辛でとても美味しいです。 | |
・ | 부대찌개에 라면을 추가하면 더 맛있어요. |
プデチゲにラーメンを加えると、さらに美味しくなります。 | |
진두지휘하다(陣頭指揮する) > |
대첩(大勝) > |
방공호(防空壕) > |
대함미사일(対艦ミサイル) > |
학도병(学徒兵) > |
사령하다(司令する) > |
폭발하다(爆発する) > |
초토화되다(焦土と化す) > |
화생방(生物化学兵器) > |
안전 보장(安全保障) > |
후퇴(後退) > |
공습경보(空襲警報) > |
입대(入隊) > |
부대(部隊) > |
전비(戦費) > |
중무장(重武装) > |
영공권(領空権) > |
첨병(先兵) > |
핵무기(核兵器) > |
반전 활동(反戦活動) > |
사단장(師団長) > |
병역(兵役) > |
대장(大将) > |
영주권 병사(永住権兵士) > |
패잔병(敗残兵) > |
군경(軍と警察) > |
인해 전술(人海戦術) > |
멸공(滅共) > |
호위병(護衛兵) > |
군가(軍歌) > |