・ | 미국의 요청으로 아프간에 비전투부대를 파병했다. |
米国の要請でアフガンに非戦闘部隊を派兵した。 | |
・ | 호르무즈 해협에 부대를 파병하다. |
ホルムズ海峡へ部隊を派兵する。 | |
・ | 최전방 부대에 보급품을 보냈습니다. |
最前線の部隊に補給品を送りました。 | |
・ | 정예 부대가 특수 임무에 파견되었습니다. |
精鋭部隊が特殊任務に派遣されました。 | |
・ | 정예 부대가 국경을 지키고 있습니다. |
精鋭の部隊が国境を守っています。 | |
・ | 정예 부대의 임무가 발표되었습니다. |
精鋭部隊の任務が発表されました。 | |
・ | 그는 정예 부대의 일원으로 선택되었습니다. |
彼は精鋭部隊の一員として選ばれました。 | |
・ | 군은 평화 유지 활동을 위해 유엔의 요청에 따라 부대를 포진했습니다. |
軍は平和維持活動のために国連の要請に応じて部隊を布陣しました。 | |
・ | 경찰은 조직 범죄를 소탕하기 위한 특별 부대를 설립했습니다. |
警察は組織犯罪を掃討するための特別部隊を設立しました。 | |
・ | 포위된 부대는 어쩔 수 없이 투항했습니다. |
包囲された部隊は、やむなく投降いたしました。 | |
육해공군(陸海空軍) > |
잠수함(潜水艦) > |
파병(派兵) > |
사정거리(射程距離) > |
테러범(テロ犯) > |
소탕 작전(掃討作戦) > |
소이탄(焼夷弾) > |
전투(戦闘) > |
전초 기지(前哨基地) > |
군화(軍靴) > |
대리전(代理戦争) > |
공방전(攻防戦) > |
군필(兵役を終えること) > |
강행군(強行軍) > |
주한 미군(在韓米軍) > |
작전을 수행하다(作戦を遂行する) > |
살육하다(殺戮する) > |
참호전(塹壕戦) > |
난(乱) > |
진군(進軍) > |
대잠무기(対潜武器) > |
공익 근무 요원(公益勤務要員) > |
재래식 무기(通常兵器) > |
장기전(長期戦) > |
무력행사(武力行使) > |
예비군(予備軍) > |
보병(步兵) > |
포진하다(布陣する) > |
항복(降伏) > |
군사비(軍事費) > |