管理
|
|
・ | 그는 시간 관리를 잘한다. |
彼は時間管理が得意だ。 | |
・ | 그는 프로젝트 관리를 담당하고 있다. |
彼はプロジェクトの管理を担当している。 | |
・ | 그는 프로젝트 관리를 잘한다. |
彼はプロジェクト管理が得意だ。 | |
・ | 출입국관리사무소는 연말에 제일 바쁘다. |
出入国管理局は年末が一番忙しい。 | |
・ | 그녀는 부하 관리를 잘한다. |
彼女は部下の管理が上手だ。 | |
・ | 관리란, 조직의 목적을 효과적 및 효율적으로 달성하기 위한 활동입니다. |
管理とは、組織の目的を効果的に達成するため活動です。 | |
・ | 그들은 재무 관리를 개선하기 위한 방법을 모색하고 있다. |
彼らは財務管理を改善するための方法を模索している。 | |
・ | 그 조직은 정보 관리에 새로운 시스템을 도입했다. |
その組織は情報の管理に新しいシステムを導入した。 | |
・ | 그는 시설 관리에 종사하고 있다. |
彼は施設の管理に携わっている。 | |
・ | 그 지역의 자치체는 환경 관리에 힘을 쓰고 있다. |
その地域の自治体は環境の管理に力を入れている。 | |
・ | 그는 팀의 인력 관리를 하고 있다. |
彼はチームの人材管理を行っている。 | |
・ | 회사는 재고 관리를 개선하기 위한 새로운 방안을 검토하고 있다. |
会社は在庫管理を改善するための新しい方策を検討している。 | |
・ | 그녀는 행사의 예산 관리를 담당하고 있다. |
彼女はイベントの予算管理を担当している。 | |
・ | 회사는 보안 관리를 강화하고 있다. |
会社はセキュリティの管理を強化している。 | |
・ | 그들은 지역의 공공시설 관리를 책임지고 있다. |
彼らは地域の公共施設の管理に責任を持っている。 | |
・ | 그는 시설의 유지 보수를 관리하고 있다. |
彼は施設のメンテナンスを管理している。 | |
・ | 회사는 비용 관리를 최적화하기 위한 전략을 수립하고 있다. |
会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 | |
・ | 그녀는 업무 프로세스의 개선과 관리에 임하고 있다. |
会社はコスト管理を最適化するための戦略を策定している。 | |
・ | 그들은 인재 관리 방법을 재검토하고 있다. |
彼らは人材管理の方法を見直している。 | |
・ | 그녀는 회의 일정 관리를 하고 있다. |
彼女は会議の日程管理を行っている。 | |
・ | 디지털 캘린더의 편리성은 예정 관리를 효율화합니다. |
デジタルカレンダーの便利性は予定管理を効率化します。 | |
・ | 이 과정은 제품 품질 관리에 필수적입니다. |
このプロセスは製品管理の維持に必須的です。 | |
・ | 그들은 품질 관리를 철저히 하고 있다. |
彼らは品質管理を徹底して行っている。 | |
・ | 이 절차는 품질 관리에 필수적입니다. |
この手順は品質管理に必須的です。 | |
・ | 예방접종은 건강관리에 필수적입니다. |
予防接種は健康管理に必須的です。 | |
・ | 직장인들은 스트레스 관리 방법을 배웁니다. |
会社員たちはストレス管理の方法を学びます。 | |
・ | 계획서에는 리스크 관리 전략도 포함되어 있습니다. |
計画書にはリスク管理の戦略も含まれています。 | |
・ | 병이 잦은 사람은 자기 관리를 철저히 하는 것이 건강 유지의 열쇠입니다. |
病気がちな人は、自己管理を徹底することが健康維持の鍵です。 | |
・ | 병이 잦은 사람은 스트레스 관리에도 주의를 기울일 필요가 있습니다. |
病気がちな人はストレス管理にも注意を払う必要があります。 | |
・ | 그는 골골대기 때문에 컨디션 관리에 신경을 쓰고 있다. |
彼は病気がちなので、体調管理に気を使っている。 | |
모둠회(刺身の盛り合わせ) > |
휴관 안내(休館案内) > |
혈압(血圧) > |
위탁 판매(委託販売) > |
경제적(経済的) > |
편중(偏重) > |
환멸(幻滅) > |