業務
|
![]() |
|
・ | 업무를 보다. |
業務を担当する。 | |
・ | 업무를 수행하다 |
業務を遂行する。 | |
・ | 업무에 시달리다. |
業務に追われる。 | |
・ | 업무가 쌓이다. |
業務が溜まる。 | |
・ | 최선을 다해 업무에 임하다. |
最善を尽くし業務に臨む。 | |
・ | 자율근무제는 본인의 업무 시간을 스스로 정할 수 있다. |
自律勤務制は、本人の業務時間を自由に決めることができる。 | |
・ | 사소한 업무에 시달려 새로운 것을 생각할 시간이 없습니다. |
細かい業務に追われて新しいことを考える時間がありません。 | |
・ | 어제 쉬어서 업무가 산처럼 쌓였습니다. |
昨日休んだので業務が山のようにたまってしまいました。 | |
・ | 이 업무는 제가 잘 모르는 사항이라 담당자를 바꿔 드리겠습니다. |
その件に関しましてはよく存じ上げませんので担当者に代わります。 | |
・ | 영전으로 인해 업무가 더 바빠졌다. |
栄転のために仕事がさらに忙しくなった。 | |
・ | 회사의 업무는 중요한 일과 부수적인 일로 나뉘어요. |
会社の業務は重要なことと、付随的なことに分かれます。 | |
・ | 비효율적인 업무 처리로 시간이 많이 낭비되었다. |
非効率的な業務処理で時間がたくさん無駄になった。 | |
・ | 감축된 인원으로도 업무를 효율적으로 처리하고 있다. |
削減された人員でも業務を効率的に処理している。 | |
・ | 임명된 후 첫 업무를 시작했다. |
任命されたあと、最初の業務を始めた。 | |
・ | 홍보과 업무는 대외 커뮤니케이션이 주를 이룬다. |
広報課の業務は対外コミュニケーションが主である。 | |
・ | 징계 기간 동안 업무에서 제외된다. |
懲戒期間中は業務から除外される。 | |
・ | 컴퓨터 시스템이 다운되어 업무가 마비되었다. |
コンピューターシステムがダウンし、業務が麻痺した。 | |
・ | 이해도가 떨어지면 업무에 지장이 생긴다. |
理解度が低いと業務に支障が出る。 | |
・ | 그는 늘공이라 행정 업무에 능숙하다. |
彼は職業公務員なので行政業務に熟練している。 | |
회사를 그만두다(会社を辞める) > |
이하 빈칸(以下余白) > |
경영 합리화(経営合理化) > |
설립자(設立者) > |
워킹푸어(ワーキングプア) > |
날품을 팔다(日雇いで働く) > |
채산성(採算性) > |