ホーム  > 表現と9品詞 > 名詞韓国語能力試験1・2級
오랫동안
長い間、長年
読み方 오래똥안 / 오랟똥안、o-raet-ttong-an、オレットンアン
類義語
例文
오랫동안 전화도 못하고 미안하네요.
長い間電話もしないでごめんなさいね。
오랫동안 치료에 전념해 지금은 매우 건강해졌어요.
長い間治療に専念し、今ではとても元気になりました。
오랫동안 할 수 있는 일이 어떤 게 있어요?
長い間できる仕事はどのようなものがありますか。
그는 오랫동안 사귀었던 애인과 헤어졌다.
彼は長年付き合っていた恋人と別れた。
오랫동안 잊혀졌던 전통이 다시 부활했어요.
長い間忘れ去られていた伝統が再び復活しました。
오랫동안 그녀를 기다렸어요.
長い間彼女のことを待ち続けました。
오랫동안 그의 성공을 지켜봐 왔다.
長い間彼の成功を見守ってきた。
오랫동안 그를 잊지 못했다.
長い間彼のことを忘れられなかった。
오랫동안 그 문제에 임해 왔지만, 해결책을 찾기는 어렵다.
長い間その問題に取り組んできたが、解決策を見つけるのは難しい。
오랫동안 그 프로젝트에 몰두하고 있다가 겨우 완료했다.
長い間そのプロジェクトに没頭していたが、やっと完了した。
오랫동안 그녀를 만나지 못했지만 재회했을 때는 기쁨이 넘쳤다.
長い間彼女に会っていなかったが、再会した時は喜びが溢れた。
오랫동안 그의 대답을 기다렸는데 마침내 대답이 왔다.
長い間彼の答えを待っていたが、とうとう返事が来た。
오랫동안 그 책을 읽고 싶었지만 이제야 구할 수 있었다.
長い間その本を読みたかったが、ようやく手に入れることができた。
오랫동안 그 노래를 듣고 싶었지만 드디어 라이브로 들을 수 있었다.
長い間その歌を聞きたかったが、ついにライブで聴くことができた。
오랫동안 그 프로젝트를 진행하다가 드디어 완성되었다.
長い間そのプロジェクトを進めていたが、ようやく完成した。
오랫동안 그 사람을 알고 있었지만 실제로 만나는 건 처음이었어.
長い間その人のことを知っていたが、実際に会うのは初めてだった。
오랫동안 그 습관을 기르려 했지만 여간 어려운 게 아니다.
長い間その習慣を身につけようとしていたが、なかなか難しい。
오랫동안 그곳에 가고 싶었지만 마침내 갈 수 있었다.
長い間その場所に行きたいと思っていたが、とうとう行くことができた。
오랫동안 그의 목소리를 듣지 못했는데 오늘은 전화가 걸려 왔다.
長い間彼の声を聞いていなかったが、今日は電話がかかってきた。
아이가 넷이나 되는 가족이 있는데 아주 오랫동안 굶고 있습니다.
子供が4人にもなる家族がいるのですが、大変長い間お腹をすかせています。
병치레가 잦아서 오랫동안 학교를 쉬었어요.
病気がちだったため、長い間学校を休んでいました。
그 문제는 오랫동안 방치되어 왔다.
その問題は長い間放置されてきた。
그녀는 오랫동안 일했지만 구조조정으로 토사구팽당했다.
彼女は長年働いたが、リストラでトサグパンされた。
이 장소는 오랫동안 청소되지 않아 악취를 풍기고 있었다.
この場所は長い間掃除されておらず、悪臭を放っていた。
그는 나팔수로 오랫동안 근무했다.
彼はラッパ吹きとして長年勤務していた。
항쟁은 오랫동안 계속되고 있다.
抗争は長年続いている。
그는 생이별한 아버지를 오랫동안 그리워했다.
彼は生き別れた父親を長い間恋しく思っていた。
그는 오랫동안 일했는데 승진하지 못해 정말 딱해요.
彼は長い間働いているのに昇進できなくて、本当に気の毒だ。
오랫동안 밖에 있으면 동상에 걸릴 수 있어요.
長時間外にいると、凍傷にかかることがあります。
複合語・連語表現・慣用句・ことわざなど
韓国語(発音) 日本語
오랫동안 이야기하다(オレットンアン イヤギハダ) 長い間話す、長時間話す
名詞の韓国語単語
병문안(お見舞い)
>
중화기(重火器)
>
레스토랑(レストラン)
>
할복(切腹)
>
물리(物理)
>
생태(生態)
>
양상(様相)
>
一覧
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ