「久しぶり」は韓国語で「오랜만」という。
|
![]() |
・ | 오랜만에 친구를 만났어요. |
久々に友達と会いました。 | |
・ | 오늘은 오랜만의 휴일이다. |
今日は久しぶりの休日だ。 | |
・ | 오랜만에 친구와 이야기하면 옛날 생각이 떠오른다. |
久しぶりに友達と話していると、懐かしい思い出がよみがえる。 | |
・ | 오랜만에 만난 가족의 얼굴을 보고 그는 눈물을 머금었다. |
久しぶりに会った家族の顔を見て、彼は涙ぐんだ。 | |
・ | 오랜만에 만나는 거라서 때 빼고 광 내고 나갔다. |
久しぶりに会うので、おしゃれをして出かけた。 | |
・ | 그는 오랜만에 술을 입에 대었다. |
彼は久しぶりに酒を口にした。 | |
・ | 오랜만에 얼굴을 비췄네. 잘 지내고 있네. |
久しぶりに顔を出したね。元気そうだ。 | |
・ | 오랜만이니 코가 삐뚤어지게 마셔 봅시다. |
久しぶりですから、とことん飲みましょう。 | |
・ | 오랜만에 만난 친구와의 재회에 가슴이 뭉클했다. |
長い間会っていなかった友達との再会に、胸が熱くなった。 | |
・ | 오랜만에 친구를 만나서 기분이 째진다. |
久しぶりに友達に会って、気持ちがとてもいい。 | |
・ | 이렇게 스산한 기분은 오랜만이다. |
こんなにもの寂しい気持ちは久しぶりだ。 | |
・ | 그와 오랜만에 잔을 기울였다. |
彼と久しぶりに盃をかたむけた。 | |
韓国語(発音) | 日本語 |
---|---|
오랜만에(オレンマネ) | 久しぶりに |
오랜만이다(オレンマニダ) | 久しぶりだ、しばらくだ |
주장(キャプテン) > |
자물통(錠) > |
명란젓(明太子) > |
주동(主動) > |
버거킹(バーガーキング) > |
화근거리(災いの種) > |
노인정(老人のため憩いの場) > |
한국(韓国) > |
연하(年下) > |
해방감(解放感) > |
해빙무드(雪解けムード) > |
결속력(結束力) > |
눈길(雪道) > |
예방책(予防策) > |
골짜기(谷間) > |
저명인(著名人) > |
회랑(回廊) > |
선 그래프(線グラフ) > |
독학(独学) > |
국제사회(国際社会) > |
췌장(膵臓) > |
도색(塗装) > |
볼거리(見どころ) > |
억측(臆測) > |
안내 책자(パンフレット) > |
이론(理論) > |
문고(文庫) > |
김(湯気) > |
당구(ビリヤード) > |
화분증(花粉症) > |