【가까워지다】の例文_2

<例文>
그 요리에 조금만 설탕을 넣으면 훨씬 프로의 맛에 가까워져요.
その料理に少しだけ砂糖を入れると、ぐっとプロの味に近づきますよ。
배란일이 가까워지면 난소에서 분비되는 호르몬이 증가하게 됩니다.
排卵日が近づくと、卵巣から分泌されるホルモンが増えます。
신점포는 거의 완성에 가까워지고 있어요.
新店舗はほぼ完成に近づいています!
라마단 시기는 영적인 시간이며, 신에게 가까워지는 기간이에요.
ラマダン時期は霊的な期間であり、神に近づく期間なのです。
지하철역에서 가까워서 살기가 편해요.
地下鉄駅から近いので住むのが楽です。
기일이 가까워지고 있다.
期日が迫っている。
여름 보너스가 가까워졌다. 여름 휴가에 해외여행를 생각하고 있는 사람도 적지 않겠지.
夏のボーナスが近づいてきた。夏休みに海外旅行を考えている人も少なくないだろう。
인천공항까지 가는 것보다 김포공항에 가는 게 더 가까워요.
仁川空港まで行くよりも金浦空港に行くのがより近いです。
편의점은 집에서 가까워서 자주 가요.
コンビニは家から近いのでよく行きます。
회사는 집에서 가까워요.
会社は家から近いです。
봄기운이 가까워져 왔습니다.
春の気配が近づいてきました。
한국은 시차가 없고 가까워서 자주 가요.
韓国旅行は時差がないし近いから楽です。
회개하라. 천국이 가까워지고 있다.
悔い改めよ、天国は近づいた。
택시로 가기에는 너무 가까워요.
タクシーで行くには近過ぎます。
유성이 태양에 가까워지면 얼음이 녹아 증발한 가스와 띠끌의 꼬리가 보인다.
流星が太陽に近づくと、氷がとけて蒸発したガスとちりの尾が見える。
드디어 숙명의 대결이 가까워지고 있다.
ついに宿命の対決が近づいた。
나와 그 여자가 가까워지는 걸 여자친구가 극도로 꺼려하는 듯 하다.
僕とその女性が近づくのを彼女が極度に嫌がっているようだ。
남쪽 지방에서는 꽃이 피기 시작해, 따뜻한 봄이 가까워지고 있습니다.
南の地方では花が咲きはじめ、暖かい春が近づいています
세상은 종말에 가까워졌다.
世界は終末に近づいた。
3월 5일인 개막전이 가까워지고 있습니다.
3月5日の開幕戦が近づいてきました。
물질이 블랙홀에 가까워지면 블랙홀의 강력한 중력 때문에 거기서 빠져 나올 수 없다.
物質がブラックホールに近づくと、ブラックホールの強力な重力のためそこから逃げ出すことはできない。
1 2 
(2/2)
プライバシーポリシー  | 当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp PC版へ