・ | 올해도 단풍 놀이를 떠나 가을의 아름다운 경치를 만끽했어요. |
今年も紅葉狩りに出かけ、秋の美しい景色を堪能しました。 | |
・ | 단풍 놀이를 하다 보면 가을의 맑은 공기를 느낄 수 있어요. |
紅葉狩りをしていると、秋の澄んだ空気を感じることができます。 | |
・ | 단풍 놀이를 하다 보면 가을의 운치가 마음에 스며듭니다. |
紅葉狩りをしていると、秋の風情が心に染み入ります。 | |
・ | 단풍 놀이를 하면서 고즈넉한 가을바람을 느낄 수 있었습니다. |
紅葉狩りをしながら、静かな秋の風を感じることができました。 | |
・ | 벼 베기를 마친 논에는 잔잔한 가을바람이 불어옵니다. |
稲刈りを終えた田んぼには、穏やかな秋の風が吹き抜けます。 | |
・ | 벼 베기를 한 뒤 논에는 잔잔한 가을 바람이 불고 있어요. |
稲刈りをした後の田んぼには、穏やかな秋の風が吹いています。 | |
・ | 가을이 깊어지고 벼 이삭에 결실이 생기면 벼베기가 시작됩니다. |
秋も深まり、稲穂に実りができると,稲刈りがはじまります。 | |
・ | 달맞이를 하면서 가을바람을 느낄 수 있었습니다. |
月見をしながら、秋の風を感じることができました。 | |
・ | 한국은 봄,여름,가을,겨울 사계절이 있어요. |
韓国は春、夏、秋、冬の四季があります。 | |
・ | 통굽 부츠로 가을 패션을 즐기고 있어요. |
厚底ブーツで秋のファッションを楽しんでいます。 | |
・ | 피부 가려움증은 가을부터 겨울에 걸쳐 급증한다. |
皮膚のかゆみは、秋から冬にかけて急増する。 | |
・ | 늦여름에 가까워질수록 가을 기운을 느낍니다. |
晩夏に近づくにつれ、秋の気配を感じます。 | |
・ | 늦여름은 가을이 찾아옴을 느끼는 계절입니다. |
晩夏は、秋の訪れを感じる季節です。 | |
・ | 뒷산 단풍이 가을이 찾아왔음을 알려주었습니다. |
裏山の紅葉が、秋の訪れを知らせてくれました。 | |
・ | 가을의 끝자락에는 나무들 잎이 물듭니다. |
秋の終わりには、木々の葉が色づきます。 | |
・ | 데님 조끼를 입으면 가을에 딱 어울려요. |
デニムのベストを着ると、秋にぴったりです。 | |
・ | 방울벌레 소리가 들리면 가을을 느낍니다. |
すずむしの音が聞こえると、秋を感じます。 | |
・ | 방울벌레가 가을이 찾아옴을 느끼게 합니다. |
すずむしの音が、秋の訪れを感じさせます。 | |
・ | 베짱이의 목소리가 가을밤에 울려퍼지고 있습니다. |
キリギリスの声が秋の夜に響いています。 | |
・ | 여치가 울면 가을이 오는 것을 느낍니다. |
キリギリスが鳴くと、秋の訪れを感じます。 | |
・ | 고추잠자리의 날개 소리를 듣고 가을을 느꼈어요. |
赤トンボの羽音を聞いて、秋を感じました。 | |
・ | 고추잠자리는 가을이 찾아옴을 느끼게 하는 곤충입니다. |
赤トンボは秋の訪れを感じさせる昆虫です。 | |
・ | 억새풀이 가을 햇살을 받아 빛납니다. |
ススキが秋の日差しを受けて輝きます。 | |
・ | 가을바람에 흔들리는 억새풀이 아름답다. |
秋風に揺れるすすきが美しい。 | |
・ | 가을이면 억새가 아름답게 자라요. |
秋になるとススキが美しく育ちます。 | |
・ | 억새가 가을이 왔음을 알리고 있습니다. |
すすきが秋の訪れを告げています。 | |
・ | 억새가 피면 가을이 오는 것을 느낍니다. |
すすきが咲くと秋の訪れを感じます。 | |
・ | 가을바람에 흔들리는 억새의 운치가 아름답습니다. |
秋風に揺れるススキの風情が美しいです。 | |
・ | 가을 달밤은 운치 있고 시적입니다. |
秋の月夜は風情があって、詩的です。 | |
・ | 가을 노을에는 특별한 운치가 있습니다. |
秋の夕焼けには特別な風情があります。 | |
・ | 카키색 자켓은 가을에 딱 맞아요. |
カーキ色のジャケットは秋にぴったりです。 | |
・ | 철새는 가을에 남쪽으로 날아간다. |
渡り鳥は秋に南へ飛んでいく。 | |
・ | 황금빛 가을 햇살이 기분 좋습니다. |
黄金色の秋の陽射しが心地よゅうございます。 | |
・ | 가을의 황금빛 노을이 아름다워요. |
秋の黄金色の夕焼けが美しゅうございます。 | |
・ | 황금빛 벼 이삭이 가을 풍경을 아름답게 수놓습니다. |
黄金色の稲穂が秋の風景を美しく彩ります。 | |
・ | 주홍색 단풍이 가을 풍경을 아름답게 하고 있습니다. |
緋色の紅葉が秋の風景を美しくしています。 | |
・ | 금빛 잎들이 가을 풍경을 수놓습니다. |
金色の葉が秋の風景を彩ります。 | |
・ | 이 밤색 부츠는 가을 코디에 딱입니다. |
この栗色のブーツが秋のコーデにぴったりです。 | |
・ | 밤색 머리가 가을 분위기를 자아내고 있습니다. |
栗色の髪が秋の雰囲気を醸し出しています。 | |
・ | 이 베이지색 부츠는 가을 코디에 딱입니다. |
このベージュのブーツが秋のコーデにぴったりです。 | |
・ | 주로 가을이나 겨울이 되면 부츠를 신는다. |
主に秋や夏になるとブーツをはく。 | |
・ | 베이지색 코트가 가을 옷차림에 딱 좋아요. |
ベージュのコートが秋の装いにぴったりです。 | |
・ | 가을이 오는 것을 느끼게 하기 위해 주름 치마를 골랐습니다. |
秋の訪れを感じさせるために、プリーツスカートを選びました。 | |
・ | 가을에 갈만한 장소가 어디죠? |
秋のお出かけスポットはどこですか? | |
・ | 얇고 가벼운 코트가 가을에 입기 좋습니다. |
薄くて軽いコートが秋に最適です。 | |
・ | 스타킹은 특히 봄과 가을에 유용하게 사용할 수 있는 아이템입니다. |
ストッキングは、特に春や秋に重宝するアイテムです。 | |
・ | 도라지는 가을에 꽃을 피우는 경우가 많습니다. |
桔梗は、秋に花を咲かせることが多いです。 | |
・ | 가을이 되어 잎이 온통 붉은색으로 물들었어요. |
秋になって、葉がすべて赤色に染まりました。 | |
・ | 가을이 되면 산들이 형형색색의 단풍으로 물들어요. |
秋になると山々が色とりどりの紅葉に染まります。 | |
・ | 이 꽃밭에는 봄과 가을에 형형색색의 장미가 펴요. |
この花畑には春と秋には色とりどりの薔薇が咲きます。 |