・ | 심장병을 예방하기 위해서는 금연하는 것이 가장 효과적입니다. |
心臓病を予防するためには、禁煙することが最も効果的です。 | |
・ | 심장병을 예방하기 위해 금연을 시작했어요. |
心臓病を予防するために、禁煙を始めました。 | |
・ | 식도암의 위험을 줄이기 위해 금연을 시작했어요. |
食道癌のリスクを減らすため、禁煙を始めました。 | |
・ | 허파 때문에 금연 세미나에 참석했어요. |
肺のために、禁煙セミナーに参加しました。 | |
・ | 사내는 금연입니다. |
社内は禁煙です。 | |
・ | 호흡 기관의 건강을 유지하기 위해서는 금연이 중요합니다. |
呼吸器官の健康を保つためには、禁煙が重要です。 | |
・ | 금연실은 모든 손님에게 쾌적한 환경을 제공합니다. |
禁煙室は、全てのゲストに快適な環境を提供しています。 | |
・ | 금연실 방에는 담배 냄새가 일절 없습니다. |
禁煙室の部屋には、煙草の臭いが一切ありません。 | |
・ | 금연실을 원하시면 직원에게 연락해 주시기 바랍니다. |
禁煙室のご希望があれば、スタッフまでご連絡ください。 | |
・ | 금연실에는 담배 냄새가 남지 않도록 하고 있습니다. |
禁煙室には、煙草の臭いが残らないようにしています。 | |
・ | 금연실에서 흡연은 삼가주세요. |
禁煙室での喫煙はご遠慮ください。 | |
・ | 금연실로 예약 도와드리겠습니다. |
禁煙室のご予約を承ります。 | |
・ | 금연실 요금은 일반 방 요금과 동일합니다. |
禁煙室の料金は、通常の部屋料金と同じです。 | |
・ | 금연실 요청은 미리 연락주시면 감사하겠습니다. |
禁煙室のリクエストは、事前にご連絡いただけると助かります。 | |
・ | 금연실을 원하시면 예약 시 알려주세요. |
禁煙室をご希望の場合は、予約時にお知らせください。 | |
・ | 금연실로 변경하시려면 프론트로 연락주세요. |
禁煙室に変更したい場合は、フロントにご連絡ください。 | |
・ | 금연실로 주세요. |
禁煙室でお願いします。 | |
・ | 생활습관병의 위험을 줄이기 위해 금연을 권장하고 있다. |
生活習慣病のリスクを減らすために禁煙を推奨されている。 | |
・ | 폐암의 예방에는 금연과 건강한 생활 습관의 유지가 중요합니다. |
肺がんの予防には禁煙や健康的な生活習慣の維持が重要です。 | |
・ | 유혹에 빠지지 않고 금연을 계속했다. |
誘惑に陥ることなく、禁煙を続けた。 | |
・ | 심정지의 위험을 줄이기 위해 금연이 중요합니다. |
心停止のリスクを減らすために禁煙が重要です。 | |
・ | 금연구역에서 담배를 피우면 벌금이 부과됩니다. |
禁煙区域でタバコを吸うと、罰金が科されます。 | |
・ | 위궤양의 치료에는 스트레스 관리와 금연이 중요합니다. |
胃潰瘍は胃がんとは異なる疾患です。 | |
・ | 이번 황금연휴 때 친구와 같이 한국에 가요. |
ゴールデンウィークに友達と韓国に行きます。 | |
・ | 다음 주에 황금연휴가 드디어 시작됩니다. |
来週はゴールデンウィークがいよいよ始まります。 | |
・ | 시는 황금연휴의 혼잡을 없애는 대책을 강구한다. |
市はゴールデンウィークの混雑を無くす対策を講じる。 | |
・ | 금연했지만 며칠 후 금단 증상이 시작되었다 |
禁煙しましたが、数日後、禁断症状が始まった。 | |
・ | 객실은 모두 금주 금연입니다. |
お部屋は全て禁酒禁煙となっております。 | |
・ | 황금연휴다. 그런지 그런지 가게가 평소보다 붐비고 있다. |
ゴールデンウィークだ。だからなのかお店がいつも以上に混んでいる。 | |
・ | 금연에 도전해도 그만 피워 버린다. |
禁煙に挑戦してもつい吸ってしまう。 | |
・ | 요즘 피시방은 금연입니다. |
最近ネットカフェは禁煙です。 | |
・ | 금연을 못 하는 것은 그 사람의 의지가 약하기 때문이다. |
禁煙できないのは、その人の意志が弱いからだ。 | |
・ | 한국도 식당에서 실내 전면 금연이 실시되었다. |
韓国も食堂で室内全面禁煙が実施された。 | |
・ | 모든 음식점에 대해 점내에서의 전면 금연을 의무화해야 한다. |
すべての飲食店に対して、店内での全面禁煙を義務付けるべきである。 | |
・ | 자리는 흡연석으로 하시겠습니까. 금연석으로 하시겠습니까? |
お席は喫煙席ですか、禁煙席ですか。 | |
・ | 금연석으로 부탁해요. |
禁煙席でお願いします。 | |
・ | 금연석 또는 흡연석 어디가 좋으세요? |
禁煙席と喫煙席どちらがよろしいですか? | |
・ | 여기는 금연석입니다. |
ここは禁煙席です。 | |
・ | 사무실은 금연이니까 이곳에서 담배는 피우지 마세요. |
オフィスは禁煙ですから、ここでタバコは吸わないでください。 | |
・ | 혼자서 금연을 계속하는 것이 어려운 사람에게는 의사와 함께 하는 금연 치료가 있습니다. |
一人で禁煙を続けるのが難しい人には、医師と一緒に行う禁煙治療があります。 | |
・ | 금연은 심장발작을 일으키는 경우도 있습니다. |
喫煙は心臓発作を引き起こすこともあります。 | |
・ | 죄송하지만, 여기서는 금연입니다. |
すみませんが、ここでは禁煙です。 | |
・ | 실내는 전부 금연입니다. |
室内は全部禁煙です。 | |
・ | 금연 방으로 부탁합니다. |
禁煙ルームをお願いします。 | |
・ | 내일부터 금연하겠습니다. |
明日から禁煙します。 | |
・ | 건강을 위해 금연했다. |
健康のために禁煙した。 | |
・ | 금연은 의지가 강하지 않으면 좀처럼 할 수 없어요. |
禁煙は意思が強くないと、なかなかできないものです。 | |
・ | 흡연자는 자신의 건강뿐만 아니라 타인의 건강을 위해서라도 반드시 금연을 해야 한다. |
喫煙者が、自分の健康だけでなく、他人の健康のためにも必ず禁煙をしなければならない。 | |
・ | 흡연자의 평균수명은 금연자보다 2배 짧다. |
喫煙者の平均寿命は禁煙者より2倍短い。 | |
・ | 금연 지역이 늘어나서 흡연자가 줄었다. |
禁煙地域が増えて喫煙者が減った。 |
1 2 |