・ |
돌연사에는 급성 심근경색, 협심증, 심부전 등 심장병에 의한 것이 6할 이상이다. |
突然死には、急性心筋梗塞、狭心症、心不全など心臓病によるものが6割以上である。 |
・ |
병의 진행 패턴이나 증상으로부터 급성과 만성으로 나누어 집니다. |
病気の進行パターンや症状から「急性」と「慢性」に分けられます。 |
・ |
큰손이 투자한 기업이 급성장을 이루었습니다. |
大物が投資した企業が急成長を遂げました。 |
・ |
그는 어제 급성폐렴으로 세상을 떠났다. |
彼は昨日、急性肺炎で亡くなった。 |
・ |
친구 한 명이 급성백혈병으로 투병 중입니다. |
友達一人が急性白血病で闘病中です。 |
・ |
급성 호흡 곤란이 나타났을 때는 긴급 대응이 필요합니다. |
急性の呼吸困難が現れた際は、緊急対応が必要です。 |
・ |
급성 알레르기 반응이 나왔을 때는 신속하게 대처하는 것이 중요합니다. |
急性のアレルギー反応が出たときは、迅速に対処することが大切です。 |
・ |
급성 통증이 계속되는 경우는 전문의의 진찰이 필요합니다. |
急性の痛みが続く場合は、専門医による診察が必要です。 |
・ |
급성 증상이 나타난 경우, 즉시 의사의 진찰을 받아야 합니다. |
急性の症状が現れた場合は、すぐに医師の診察を受けるべきです。 |
・ |
급성 질환은 조기에 치료를 시작하는 것이 중요합니다. |
急性疾患は、早期に治療を開始することが重要です。 |
・ |
소아의 급성 질환에는 신속한 대응이 필요합니다. |
小児の急性疾患には迅速な対応が必要です。 |
・ |
편도선 질환에는 급성과 만성이 있다. |
扁桃腺の病気には、急性と慢性がある。 |
・ |
그 새로운 서비스는 급성장하는 고객 요구에 부응하고 있습니다. |
その新しいサービスは急成長する顧客ニーズに応えています。 |
・ |
필리핀 수도 마닐라는 최근 몇 년간 아시아 중에서도 급성장을 이루고 있는 도시입니다. |
フィリピンの首都マニラは、ここ近年アジアの中でも急成長を遂げている都市です。 |
・ |
영리를 목표로 하는 스타트업이 급성장한다. |
営利を目指すスタートアップが急成長する。 |
・ |
그 통계는 문제의 시급성을 강조하고 있습니다. |
その統計は問題の緊急性を強調しています。 |
・ |
그녀는 독버섯 섭취로 급성 중독을 일으켰다. |
彼女は毒キノコの摂取により急性中毒を起こした。 |
・ |
그 지역은 급성장하는 경제의 중심지로 주목받고 있습니다. |
その地域は急成長する経済の中心地として注目されています。 |
・ |
클라우드 컴퓨팅 시장은 급성장하고 있습니다. |
クラウドコンピューティング市場は急成長しています。 |
・ |
온라인 소매업계는 급성장을 계속하고 있습니다. |
オンライン小売業界は急成長を続けています。 |
・ |
그 업계는 급성장하고 있지만 경쟁도 심화되고 있습니다. |
その業界は急成長を遂げていますが、競争も激化しています。 |
・ |
그 서비스업은 급성장하고 있습니다. |
そのサービス業は急成長しています。 |
・ |
그 신기술은 급성장하고 있습니다. |
その新技術は急成長しています。 |
・ |
디지털 마케팅은 급성장하고 있습니다. |
デジタルマーケティングは急成長しています。 |
・ |
그 지역의 경제는 급성장하고 있습니다. |
その地域の経済は急成長しています。 |
・ |
새로운 트렌드로 인해 업계가 급성장하고 있습니다. |
新しいトレンドによって業界が急成長しています。 |
・ |
그 기업은 계속해서 급성장하고 있습니다. |
その企業は急成長を続けています。 |
・ |
최근 급성장하고 있는 업계에 뛰어들었습니다. |
最近、急成長している業界に参入しました。 |
・ |
테크놀로지 업계는 급성장하고 있습니다. |
テクノロジー業界は急成長しています。 |
・ |
그 신흥 기업은 급성장하고 있습니다. |
その新興企業は急成長しています。 |
・ |
기업의 급성장은 사원의 의욕에 달렸습니다. |
企業の急成長は社員のやる気次第です。 |
・ |
급성장의 비결은 친절입니다. |
急成長の秘訣は親切です。 |
・ |
급성심부전이라는 진단을 내려 병사 사망진단서를 교부했다. |
急性心不全との診断を下し、病死の死亡診断書を交付した。 |
・ |
위통을 동반하는 병에는 급성위염, 만성위염, 위궤양, 십이지장궤양 등 다양합니다. |
胃痛を伴う病気は急性胃炎、慢性胃炎、胃潰瘍、十二指腸潰瘍など様々です。 |
・ |
해외여행이 보편화되고 저비용 항공사가 급성장한 데 따른 결과로 공항 이용객이 대폭으로 늘었다. |
海外旅行が一般化して格安航空会社が急成長したことによる結果で、空港の利用客が大幅に増えた。 |
・ |
급성후두염의 주요 원인은 바이러스 염증이나 세균 염증입니다. |
急性喉頭炎の主な原因はウイルス感染や細菌感染です。 |
・ |
화학 물질의 유해성은, 증상이 나타날 때까지의 시간에 따라 급성 독성과 만성 독성으로 분류된다. |
化学物質の有害性は、症状が現れるまでの時間によって急性毒性と慢性毒性に分けられる。 |
・ |
급성 충수염의 대표적인 증상 중에 하나로 복통을 들 수 있습니다. |
急性虫垂炎の代表的な症状の一つに腹痛があげられます。 |
・ |
급성 감염이란, 단기적으로 간에 염증이 생기는 질환입니다. |
急性肝炎とは、短期的に肝臓に炎症が起こる疾患です。 |
・ |
급성 감염 증상에는, 황달, 식욕부진, 구토, 권태감, 발열 등이 있습니다. |
急性肝炎の症状には、黄疸、食欲不振、嘔吐、倦怠感、発熱などがあります。 |
・ |
배뇨 시에 통증을 일으키는 가장 일반적인 병은 급성방광염입니다. |
排尿時に痛みを起こす最も一般的な病気は急性膀胱炎です。 |
・ |
돌연사의 원인은 급성심근경색, 협심증, 심부전 등 심장병에 의한 경우가 많다. |
突然死の原因は、急性心筋梗塞、狭心症、心不全など心臓病による場合が多い。 |
・ |
급성 위염은, 다양한 원인으로 일어나는 위점막 염증으로, 일상적으로도 일어나기 쉬운 병입니다. |
急性胃炎は、さまざまな原因で起きる胃粘膜の炎症で、日常的にも起こりやすい病気です。 |
・ |
겨울에 노로바이러스가 원인으로 급성 장염이 유행하는 경우가 있습니다. |
冬にノロウイルスが原因の急性腸炎が流行することがあります。 |
・ |
폭식해서 급성 위장염으로 설사를 했다. |
暴食して急性胃腸炎で下痢をした。 |
・ |
폐렴이란, 어떤 병원성 미생물이 폐에 침입해서 발생하는 급성 염증입니다. |
肺炎とは、何らかの病原性微生物が肺に侵入したことで起きる急性の炎症です。 |
・ |
중국의 경제·군사력이 미국을 위협할 만큼 급성장했다. |
中国の経済・軍事力が米国を脅かすほど急成長した。 |
・ |
중국 자동차 시장은 매년 급성장하고 있다. |
中国の自動車市場は毎年急成長している。 |
・ |
긴급성이 높은 문제를 우선적으로 처리하다. |
緊急性の高い問題を優先的に処理する。 |
・ |
한국 경제는 1960년부터 경제적으로 급성장했다. |
韓国経済は、1960年から経済的に急成長を続けた。 |